• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “正是桃花水滿溪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    正是桃花水滿溪”出自宋代韓維的《和況之》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhèng shì táo huā shuǐ mǎn xī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “正是桃花水滿溪”全詩

    《和況之》
    湖上和風艷翠漪,柳枝搖動草芽齊。
    珍禽彩翼嬉晴日,游女紅裙上大堤。
    新試畫船浮鹢首,卻慚美盎乏駝蹄。
    喜君不負持杯約,正是桃花水滿溪

    分類:

    《和況之》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《和況之》是宋代詩人韓維所作的一首詩詞。本詩描繪了湖上和風拂面、翠綠的漣漪,婀娜多姿的柳枝和嫩綠的草芽相互搖曳的美景,以及彩色羽翼的珍禽在晴朗的天空中嬉戲。其中,穿著紅裙的游女沿著大堤漫步,畫船輕輕地漂浮在湖面上,鹢首高昂。詩人感到自己的才華比不上這美麗絕倫的景色,感到自愧不如。然而,他對讀者不負酒約的欣喜之情表達了感謝,因為此時正是桃花盛開、水面泛濫的時候。

    這首詩詞通過細膩的描寫和優美的語言,展現了春日湖畔的宜人景色。韓維以細膩的筆觸描繪了湖水上泛起的翠綠漣漪,柳枝和草芽隨風搖曳的情景,使讀者仿佛能夠親身感受到和風拂面的舒適和湖水蕩漾的美麗。同時,他通過珍禽彩翼和游女紅裙的描繪,增添了生機和活力,使整幅畫面更加生動。詩人在描述自然景色的同時,也自謙地表達了自己的不足,將自然景色與自身才華相比較,以突出景色的絕美和自己的渺小。

    詩詞整體氛圍明快歡愉,傳遞了春日湖畔的喜悅之情。讀者可以感受到春天的氣息,湖光山色的美麗景致,以及詩人對自然的贊美和對美好時光的珍惜。通過與自然的融合,詩人在文字中傳遞了他的情感和對美的追求。

    這首詩詞既展現了自然景色的美麗,又表達了詩人對自身才華的自謙之情,同時也傳遞了對讀者的感激和對美好時光的珍惜。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到春日湖畔的宜人景色,領略到自然之美和詩人的情感表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “正是桃花水滿溪”全詩拼音讀音對照參考

    hé kuàng zhī
    和況之

    hú shàng hé fēng yàn cuì yī, liǔ zhī yáo dòng cǎo yá qí.
    湖上和風艷翠漪,柳枝搖動草芽齊。
    zhēn qín cǎi yì xī qíng rì, yóu nǚ gōng qún shàng dà dī.
    珍禽彩翼嬉晴日,游女紅裙上大堤。
    xīn shì huà chuán fú yì shǒu, què cán měi àng fá tuó tí.
    新試畫船浮鹢首,卻慚美盎乏駝蹄。
    xǐ jūn bù fù chí bēi yuē, zhèng shì táo huā shuǐ mǎn xī.
    喜君不負持杯約,正是桃花水滿溪。

    “正是桃花水滿溪”平仄韻腳

    拼音:zhèng shì táo huā shuǐ mǎn xī
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “正是桃花水滿溪”的相關詩句

    “正是桃花水滿溪”的關聯詩句

    網友評論


    * “正是桃花水滿溪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“正是桃花水滿溪”出自韓維的 《和況之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品