“綠羅淺淡新開葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠羅淺淡新開葉”全詩
綠羅淺淡新開葉,紅玉玲瓏半謝花。
泉溜拍池初跳鯉,柳枝含雨不勝鴉。
啼禽亦有傷春恨,百種鳴聲到落霞。
分類:
《累日不到中園晚步閑詠》韓維 翻譯、賞析和詩意
《累日不到中園晚步閑詠》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
累日不到中園晚步閑詠。
長時間未來到中園,我在黃昏時分漫步其中,心情閑適,吟詠自如。
朝代:宋代
作者:韓維
中譯文:
南陌西陂趁物華,
歸來扶杖重咨嗟。
綠羅淺淡新開葉,
紅玉玲瓏半謝花。
泉溜拍池初跳鯉,
柳枝含雨不勝鴉。
啼禽亦有傷春恨,
百種鳴聲到落霞。
詩意和賞析:
這首詩以描繪作者晚間散步中園為題材,通過對景物的描寫,表達了作者內心的情感和感受。
首先,詩中描述了中園的美麗景色。"南陌西陂趁物華",描繪了中園的繁花盛景,充滿了生機和活力。"綠羅淺淡新開葉,紅玉玲瓏半謝花",通過描繪綠葉和紅花,表現了春天的繁華景象,美麗而多彩。
其次,詩中展現了作者的情感。"歸來扶杖重咨嗟",表達了作者在中園中漫步時內心的深思和感慨。這種咨嗟的情感可能是對歲月流轉和人生變遷的思考,也可能是對自然美景的贊嘆和感慨。
詩的后半部分,描寫了一些細節,進一步豐富了詩的意境。"泉溜拍池初跳鯉,柳枝含雨不勝鴉",通過描寫泉水中跳動的鯉魚和雨中的柳枝,增加了詩的生動感和自然氛圍。"啼禽亦有傷春恨,百種鳴聲到落霞",描繪了啼鳥聲中隱含的傷感,暗示了春天的短暫和離別的情感。
整首詩以描寫自然景物為主線,通過細膩的描寫和抒發內心情感,展示了作者對自然、對生活的深情和思考。這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感體驗,給人一種寧靜、愉悅的感覺,同時也喚起了讀者對自然和生命的思考。
“綠羅淺淡新開葉”全詩拼音讀音對照參考
lèi rì bú dào zhōng yuán wǎn bù xián yǒng
累日不到中園晚步閑詠
nán mò xī bēi chèn wù huá, guī lái fú zhàng zhòng zī jiē.
南陌西陂趁物華,歸來扶杖重咨嗟。
lǜ luó qiǎn dàn xīn kāi yè, hóng yù líng lóng bàn xiè huā.
綠羅淺淡新開葉,紅玉玲瓏半謝花。
quán liū pāi chí chū tiào lǐ, liǔ zhī hán yǔ bù shèng yā.
泉溜拍池初跳鯉,柳枝含雨不勝鴉。
tí qín yì yǒu shāng chūn hèn, bǎi zhǒng míng shēng dào luò xiá.
啼禽亦有傷春恨,百種鳴聲到落霞。
“綠羅淺淡新開葉”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。