“遙加蜀父老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遙加蜀父老”出自宋代韓維的《送石昌言歸蜀》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yáo jiā shǔ fù lǎo,詩句平仄:平平仄仄仄。
“遙加蜀父老”全詩
《送石昌言歸蜀》
省署聊休直,皇恩許過家。
朝廷寵儒雅,車騎有光華。
行色星垣動,褒章宰樹加。
遙加蜀父老,來道競咨嗟。
朝廷寵儒雅,車騎有光華。
行色星垣動,褒章宰樹加。
遙加蜀父老,來道競咨嗟。
分類:
《送石昌言歸蜀》韓維 翻譯、賞析和詩意
《送石昌言歸蜀》是宋代文人韓維所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
省署閑暇時,皇恩許回家。
朝廷寵儒雅,車騎有光華。
行色星垣動,褒章宰樹加。
遙加蜀父老,來道競咨嗟。
詩意:
這首詩詞描述了送別石昌言歸蜀的場景。石昌言是一位在朝廷中受寵的文官,因皇恩而獲準回家。在他離別的時刻,朝廷中的官員們對他表示贊賞和咨詢,他的離開使得星辰失去了光華,同時也增加了蜀地的聲望,引起了蜀地的父老們的競相贊嘆。
賞析:
這首詩詞通過對石昌言回蜀的送別描寫,展現了宋代時期的政治官僚氛圍和士人的地位。朝廷對文人的青睞和寵愛體現在對石昌言的許可回家,而車騎的光華象征著他在朝廷中的地位和榮耀。行色星垣動,褒章宰樹加,表達了朝廷官員們對石昌言的贊賞和咨詢,展示了他在政治舞臺上的重要性。
詩詞末句表達了蜀地的人們對石昌言的景仰和贊嘆,他們遠遠地歡迎歸來,并對他表示咨嗟之意。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了宋代時期的政治和文化風貌,體現了當時文人士人的榮譽和地位。
“遙加蜀父老”全詩拼音讀音對照參考
sòng shí chāng yán guī shǔ
送石昌言歸蜀
shěng shǔ liáo xiū zhí, huáng ēn xǔ guò jiā.
省署聊休直,皇恩許過家。
cháo tíng chǒng rú yǎ, chē qí yǒu guāng huá.
朝廷寵儒雅,車騎有光華。
xíng sè xīng yuán dòng, bāo zhāng zǎi shù jiā.
行色星垣動,褒章宰樹加。
yáo jiā shǔ fù lǎo, lái dào jìng zī jiē.
遙加蜀父老,來道競咨嗟。
“遙加蜀父老”平仄韻腳
拼音:yáo jiā shǔ fù lǎo
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“遙加蜀父老”的相關詩句
“遙加蜀父老”的關聯詩句
網友評論
* “遙加蜀父老”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遙加蜀父老”出自韓維的 《送石昌言歸蜀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。