“官閑日永無余事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“官閑日永無余事”全詩
官閑日永無余事,臥聽朱弦教曲成。
分類:
《閑居思湖上》韓維 翻譯、賞析和詩意
《閑居思湖上》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。該詩以描繪閑居生活為主題,融入了自然景觀、官員身份和音樂藝術等元素,表達了作者內心的寧靜和追求精神自由的情感。
詩詞的中文譯文如下:
遠泛每思隨雁鶩,
深居半是避杯觥。
官閑日永無余事,
臥聽朱弦教曲成。
詩詞中的"遠泛每思隨雁鶩"表達了作者心靈追求自由的渴望。"每思"意味著常常思念,"隨雁鶩"則象征自由飛翔的大雁和疾馳的野鶩,表達了作者渴望遠離塵世束縛的心愿。
"深居半是避杯觥"一句則描繪了作者遠離紛擾的生活環境。"深居"指的是作者的居所遠離都市喧囂,"避杯觥"則暗示了遠離塵世的喧囂和功利,從而使得他能夠更加專注于自己的內心世界。
"官閑日永無余事"一句表達了作者擔任官員后的官位閑置,沒有繁瑣的公務需要處理。這種官閑狀態給了作者充裕的時間和空間,使他能夠更好地追求內心的寧靜和深思熟慮。
"臥聽朱弦教曲成"一句則展現了作者對音樂藝術的熱愛和追求。"臥聽"表示作者以平靜的心境聆聽音樂,"朱弦"則指古代樂器琵琶的音弦,"教曲成"意味著作者通過陶冶情操和修煉自己,以達到音樂藝術的境界。
《閑居思湖上》這首詩詞通過描繪閑居生活中的自由追求、寧靜和音樂藝術的追求,表達了作者對自由與內心寧靜的向往。同時,詩詞也借景抒發了作者對塵世繁忙和功利的回避,追求心靈的升華和境界的追求。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了宋代士人的精神追求和生活態度,具有較高的藝術價值和人文內涵。
“官閑日永無余事”全詩拼音讀音對照參考
xián jū sī hú shàng
閑居思湖上
yuǎn fàn měi sī suí yàn wù, shēn jū bàn shì bì bēi gōng.
遠泛每思隨雁鶩,深居半是避杯觥。
guān xián rì yǒng wú yú shì, wò tīng zhū xián jiào qū chéng.
官閑日永無余事,臥聽朱弦教曲成。
“官閑日永無余事”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。