“雙峰點海門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雙峰點海門”出自宋代韓維的《潤州》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shuāng fēng diǎn hǎi mén,詩句平仄:平平仄仄平。
“雙峰點海門”全詩
《潤州》
雄風搖碧綠,畫角吊黃昏。
一帶分江記,雙峰點海門。
一帶分江記,雙峰點海門。
分類:
《潤州》韓維 翻譯、賞析和詩意
《潤州》是宋代詩人韓維所作的一首詩詞。詩中以生動的描寫和細膩的情感表達,展現了潤州的壯麗景色和獨特氛圍。
詩詞的中文譯文如下:
雄風搖碧綠,
畫角吊黃昏。
一帶分江記,
雙峰點海門。
詩詞的詩意:
這首詩以潤州的景色和景觀為主題,通過憑欄遠望的方式,展示了潤州的雄偉與壯麗。首句“雄風搖碧綠”描繪了潤州山色蔥蘢、蒼翠欲滴的景象,暗示著大自然的力量和生機。接著,“畫角吊黃昏”揭示了黃昏時分的浪漫和寂寥,使人感受到一種迷離的情調。下兩句“一帶分江記,雙峰點海門”則表達了潤州地處水鄉之間的地理特點,江水分流,山峰點綴,形成了一幅壯麗的畫面。
詩詞的賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,通過描繪景色和氛圍,將讀者帶入了潤州的美麗景致之中。詩人通過運用形象化的描寫手法,使詩詞充滿了生動感和藝術感。其中,“雄風搖碧綠”以及“畫角吊黃昏”運用了對比手法,將山色與黃昏相對照,增強了詩詞的藝術張力。而“一帶分江記,雙峰點海門”則以地理特點來突出潤州的獨特之處,使整首詩詞更具地域性和個性化。
總體而言,這首詩詞通過對潤州自然景觀的描繪,展現了其壯麗與獨特之美,同時也通過情感的抒發,使讀者能夠在詩意中感受到作者對潤州的熱愛和敬意。
“雙峰點海門”全詩拼音讀音對照參考
rùn zhōu
潤州
xióng fēng yáo bì lǜ, huà jiǎo diào huáng hūn.
雄風搖碧綠,畫角吊黃昏。
yí dài fēn jiāng jì, shuāng fēng diǎn hǎi mén.
一帶分江記,雙峰點海門。
“雙峰點海門”平仄韻腳
拼音:shuāng fēng diǎn hǎi mén
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雙峰點海門”的相關詩句
“雙峰點海門”的關聯詩句
網友評論
* “雙峰點海門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雙峰點海門”出自韓維的 《潤州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。