“勞歌久已息”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勞歌久已息”全詩
萬里走轍跡,八荒開囿游。
勞歌久已息,遺筑今尚留。
千載威神盡,驪山空古丘。
分類:
《和彥猷在華亭賦十題依韻·秦始皇馳道》韓維 翻譯、賞析和詩意
《和彥猷在華亭賦十題依韻·秦始皇馳道》是宋代韓維創作的一首詩詞。該詩描繪了秦始皇帝的壯麗場景,以及他的文化和歷史遺產的輝煌。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
秦王騁奇觀,不憚阻且修。
萬里走轍跡,八荒開囿游。
勞歌久已息,遺筑今尚留。
千載威神盡,驪山空古丘。
詩詞的中文譯文:
秦王展示奇觀,不怕困難而修建。
他的車馬行走萬里,開辟八荒,自由徜徉。
曾經的勞歌已經停息,但他留下的建筑仍然存在。
千年的威嚴已經消散,驪山如今成為空無的古丘。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪秦始皇在華亭的場景,表達了對秦始皇帝及其所創造的壯麗景觀和文化遺產的贊美。詩中提到秦王不畏困難,修建了壯麗的建筑和景觀,展示了他的雄心壯志和統治力。詩中的“萬里走轍跡”形象地描繪了秦始皇帝的浩大工程,他開辟了八荒,游覽自如,表現出他的雄圖大略和豪情壯志。同時,詩人也表達了對秦始皇帝的敬仰之情,稱頌他的勞苦功高,留下了宏大的建筑遺跡。然而,隨著時間的流逝,千年的威嚴已逐漸消散,曾經的輝煌只能在歷史中回望,如今的驪山只剩下空無一物的古丘,詩詞中透露出對興亡和歲月更迭的思考和感慨。
這首詩詞以簡潔凝練的語言描繪了秦始皇帝的壯麗景觀和遺產,既贊美了他的雄心壯志和建筑成就,又反映了興亡和時光流轉的主題。通過詩人的筆觸,讀者可以感受到秦始皇帝的威嚴和輝煌,以及歷史的滄桑和變遷。這首詩詞通過對過去的回望,引發人們對歷史、文化和人生意義的思考。
“勞歌久已息”全詩拼音讀音對照參考
hé yàn yóu zài huá tíng fù shí tí yī yùn qín shǐ huáng chí dào
和彥猷在華亭賦十題依韻·秦始皇馳道
qín wáng chěng qí guān, bù dàn zǔ qiě xiū.
秦王騁奇觀,不憚阻且脩。
wàn lǐ zǒu zhé jī, bā huāng kāi yòu yóu.
萬里走轍跡,八荒開囿游。
láo gē jiǔ yǐ xī, yí zhù jīn shàng liú.
勞歌久已息,遺筑今尚留。
qiān zǎi wēi shén jǐn, lí shān kōng gǔ qiū.
千載威神盡,驪山空古丘。
“勞歌久已息”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。