“元氣遂隳裂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“元氣遂隳裂”全詩
坤維欲傾動,冷日青無光。
飛沙擊我面,積雪沾我裳。
豈無玉壺酒,飲之冰滿腸。
鳥獸不留跡,我行安可當。
云中本漢土,幾年非我疆。
元氣遂隳裂,老陰獨盛強。
東日拂滄海,此地埋寒霜。
況在窮臘后,墮指乃為常。
安得天子澤,浩蕩漸窮荒。
掃去妖氛俗,沐以楚蘭湯。
東風十萬家,畫樓春日長。
草踏錦靴緣,花入羅衣香。
行人卷雙袖,長歌歸故鄉。
分類:
《回次媯川大寒》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
坤維想動搖,冷一天青色無光。
飛沙打我的臉,積雪沾上我的衣裳。
難道沒有玉壺酒,喝的冰滿腸。
鳥獸不留痕跡,我去哪里可以在。
云中本漢土,幾年不是我國。
元氣就毀壞分裂,老陰獨自強盛。
東天掠過大海,這里埋葬寒冷霜凍。
何況在窮臘后,凍掉手指就為常。
怎能天子恩澤,浩蕩漸漸窮荒。
掃去妖氣習俗,洗頭用楚蘭湯。
東風十萬家,畫樓春日長。
草踏錦靴緣,花入羅衣香。
行人卷雙袖,長歌歸故鄉。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“元氣遂隳裂”全詩拼音讀音對照參考
huí cì guī chuān dà hán
回次媯川大寒
dì fēng rú kuáng sì, lái zì hēi shān páng.
地風如狂兕,來自黑山旁。
kūn wéi yù qīng dòng, lěng rì qīng wú guāng.
坤維欲傾動,冷日青無光。
fēi shā jī wǒ miàn, jī xuě zhān wǒ shang.
飛沙擊我面,積雪沾我裳。
qǐ wú yù hú jiǔ, yǐn zhī bīng mǎn cháng.
豈無玉壺酒,飲之冰滿腸。
niǎo shòu bù liú jī, wǒ xíng ān kě dāng.
鳥獸不留跡,我行安可當。
yún zhōng běn hàn tǔ, jǐ nián fēi wǒ jiāng.
云中本漢土,幾年非我疆。
yuán qì suì huī liè, lǎo yīn dú shèng qiáng.
元氣遂隳裂,老陰獨盛強。
dōng rì fú cāng hǎi, cǐ dì mái hán shuāng.
東日拂滄海,此地埋寒霜。
kuàng zài qióng là hòu, duò zhǐ nǎi wèi cháng.
況在窮臘后,墮指乃為常。
ān dé tiān zǐ zé, hào dàng jiàn qióng huāng.
安得天子澤,浩蕩漸窮荒。
sǎo qù yāo fēn sú, mù yǐ chǔ lán tāng.
掃去妖氛俗,沐以楚蘭湯。
dōng fēng shí wàn jiā, huà lóu chūn rì zhǎng.
東風十萬家,畫樓春日長。
cǎo tà jǐn xuē yuán, huā rù luó yī xiāng.
草踏錦靴緣,花入羅衣香。
xíng rén juǎn shuāng xiù, cháng gē guī gù xiāng.
行人卷雙袖,長歌歸故鄉。
“元氣遂隳裂”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。