• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “期君待與春翁約”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    期君待與春翁約”出自宋代鄭獬的《東園招孫中叔》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qī jūn dài yǔ chūn wēng yuē,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “期君待與春翁約”全詩

    《東園招孫中叔》
    花路橫梢已礙馬,斷無人跡賞年芳。
    綠楊成穗點著地,蝴蝶作團飛過墻。
    不禁夢回多黯郁,長因酒后得凄涼。
    期君待與春翁約,買取東風任醉鄉。

    分類:

    《東園招孫中叔》鄭獬 翻譯、賞析和詩意

    《東園招孫中叔》是宋代鄭獬創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    花路橫梢已礙馬,
    斷無人跡賞年芳。
    綠楊成穗點著地,
    蝴蝶作團飛過墻。
    不禁夢回多黯郁,
    長因酒后得凄涼。
    期君待與春翁約,
    買取東風任醉鄉。

    詩意:
    這首詩描繪了一個東園中的景象,詩人鄭獬邀請朋友孫中叔一起來欣賞春天的美麗風光。然而,當他們來到花路時,發現路上已經長滿了樹枝,無法繼續前行,沒有人走過這條路來欣賞花的美麗。綠楊樹上的新芽變成了穗,點綴著大地,蝴蝶成群結隊地飛過圍墻。詩人不禁陷入憂郁的夢境,他的憂郁源于酒后的凄涼。詩人期待著與朋友孫中叔在春天的時候約會,在東風的陪伴下,一同沉醉于鄉野之中。

    賞析:
    這首詩以簡潔而生動的語言,描繪了一個春天的景色,同時流露出詩人內心的情感。詩人通過描寫花路的障礙、無人賞花、綠楊成穗和蝴蝶的飛舞,表達了對美景的渴望和無奈。詩人在酒后陷入夢境中,情緒低落,反映了他內心的孤獨和憂傷。然而,詩人最終表達了對友誼和歡樂的期待,期待與朋友在春天相聚,一同享受自然的美好。整首詩以樸實自然的語言展示了詩人對自然和情感的細膩感受,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “期君待與春翁約”全詩拼音讀音對照參考

    dōng yuán zhāo sūn zhōng shū
    東園招孫中叔

    huā lù héng shāo yǐ ài mǎ, duàn wú rén jī shǎng nián fāng.
    花路橫梢已礙馬,斷無人跡賞年芳。
    lǜ yáng chéng suì diǎn zhe dì, hú dié zuò tuán fēi guò qiáng.
    綠楊成穗點著地,蝴蝶作團飛過墻。
    bù jīn mèng huí duō àn yù, zhǎng yīn jiǔ hòu dé qī liáng.
    不禁夢回多黯郁,長因酒后得凄涼。
    qī jūn dài yǔ chūn wēng yuē, mǎi qǔ dōng fēng rèn zuì xiāng.
    期君待與春翁約,買取東風任醉鄉。

    “期君待與春翁約”平仄韻腳

    拼音:qī jūn dài yǔ chūn wēng yuē
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “期君待與春翁約”的相關詩句

    “期君待與春翁約”的關聯詩句

    網友評論


    * “期君待與春翁約”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“期君待與春翁約”出自鄭獬的 《東園招孫中叔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品