“滿堆金縷淡黃衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿堆金縷淡黃衣”出自宋代鄭獬的《絲頭黃芍藥》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mǎn duī jīn lǚ dàn huáng yī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“滿堆金縷淡黃衣”全詩
《絲頭黃芍藥》
揚州絕格已為稀,北土花翁載得歸。
白玉圓盤圍一尺,滿堆金縷淡黃衣。
白玉圓盤圍一尺,滿堆金縷淡黃衣。
分類:
《絲頭黃芍藥》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
《絲頭黃芍藥》是宋代詩人鄭獬的作品。這首詩描繪了一種珍稀而美麗的花朵,以及它的華麗外觀和高貴身份。
詩意:這首詩通過對芍藥花的描寫,表達了作者對珍貴之物的贊美和珍貴之物的難得。芍藥花在揚州已經很少見到了,但有一位北方的花農將它帶回了家鄉,這使得芍藥花重新在北方綻放,成為一種稀世之寶。詩中描繪了芍藥花的外觀,如白玉圓盤般的花朵,金縷點綴的淡黃色衣裳,表達了其華麗和高貴的特性。
賞析:《絲頭黃芍藥》以簡潔的語言描繪了芍藥花的美麗與稀有,展示了作者對這種花朵的珍視和贊美之情。詩人使用了形容詞和名詞來描繪芍藥花的外貌,如白玉、金縷、淡黃衣,給人一種尊貴華美的感覺。同時,詩中也透露出一種懷念過去的情緒,因為揚州的芍藥花如今已經很少見了,只有通過北方花農的努力才能再次欣賞到它們的美麗。
這首詩以簡練的語言和形象的描寫,展示了作者對稀有美麗事物的贊賞和對過去的懷念之情。通過對芍藥花的描繪,詩人向讀者展示了珍貴之物的獨特魅力,以及時間流轉所帶來的遺憾和珍貴性的變化。整首詩意境高遠,語言精練,給人以視覺和情感上的美好享受。
“滿堆金縷淡黃衣”全詩拼音讀音對照參考
sī tóu huáng sháo yào
絲頭黃芍藥
yáng zhōu jué gé yǐ wèi xī, běi tǔ huā wēng zài dé guī.
揚州絕格已為稀,北土花翁載得歸。
bái yù yuán pán wéi yī chǐ, mǎn duī jīn lǚ dàn huáng yī.
白玉圓盤圍一尺,滿堆金縷淡黃衣。
“滿堆金縷淡黃衣”平仄韻腳
拼音:mǎn duī jīn lǚ dàn huáng yī
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“滿堆金縷淡黃衣”的相關詩句
“滿堆金縷淡黃衣”的關聯詩句
網友評論
* “滿堆金縷淡黃衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿堆金縷淡黃衣”出自鄭獬的 《絲頭黃芍藥》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。