“江氣飄蕭欲灑衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江氣飄蕭欲灑衣”出自宋代鄭獬的《送禪雅歸姑蘇》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng qì piāo xiāo yù sǎ yī,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“江氣飄蕭欲灑衣”全詩
《送禪雅歸姑蘇》
秋風江上白云飛,江氣飄蕭欲灑衣。
正是荷花滿吳國,詩人靈徹故山歸。
正是荷花滿吳國,詩人靈徹故山歸。
分類:
《送禪雅歸姑蘇》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
《送禪雅歸姑蘇》是宋代詩人鄭獬創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了禪師雅歸姑蘇的情景,通過細膩的描寫表達了詩人對自然景色和禪師歸山的贊美之情。
詩詞的中文譯文:
秋風江上白云飛,
江氣飄蕭欲灑衣。
正是荷花滿吳國,
詩人靈徹故山歸。
詩意和賞析:
這首詩以江上秋風中飛舞的白云為背景,通過描繪江氣飄蕩的景象,表達了作者內心的情感。詩中所提到的荷花滿布滿吳國,暗示著這是姑蘇地區的景色,也象征著禪師歸來的喜悅和莊嚴。
詩人以靈徹之心,抒發對禪師歸山的贊美。通過對自然景色的描繪,詩人將禪師的歸來與大自然相融合,彰顯了禪宗修行中追求與自然融為一體的理念。
整首詩以簡潔、凝練的語言表達了作者對禪師歸山的敬佩和對禪修境界的向往。通過自然景色的描繪,詩人展示了禪宗思想中的超然境界和心靈的寧靜。
這首詩詞以深邃的意境和簡約的語言,將禪修的境界與大自然巧妙地融合在一起,給人以寧靜和超脫的感覺。它向讀者傳遞了一種追求內心寧靜與自然共融的情感,引領人們去追尋心靈的凈化與自由。
總之,鄭獬的《送禪雅歸姑蘇》通過對自然景色的描繪,表達了對禪修境界和禪師歸山的贊美之情,同時也傳遞了追求心靈寧靜與與自然共融的意境。這首詩詞以簡約、凝練的語言給人以寧靜超然的感覺,具有較高的藝術價值。
“江氣飄蕭欲灑衣”全詩拼音讀音對照參考
sòng chán yǎ guī gū sū
送禪雅歸姑蘇
qiū fēng jiāng shàng bái yún fēi, jiāng qì piāo xiāo yù sǎ yī.
秋風江上白云飛,江氣飄蕭欲灑衣。
zhèng shì hé huā mǎn wú guó, shī rén líng chè gù shān guī.
正是荷花滿吳國,詩人靈徹故山歸。
“江氣飄蕭欲灑衣”平仄韻腳
拼音:jiāng qì piāo xiāo yù sǎ yī
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江氣飄蕭欲灑衣”的相關詩句
“江氣飄蕭欲灑衣”的關聯詩句
網友評論
* “江氣飄蕭欲灑衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江氣飄蕭欲灑衣”出自鄭獬的 《送禪雅歸姑蘇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。