• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “殘花猶綴枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    殘花猶綴枝”出自宋代鄭獬的《送趙書記赴闕》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cán huā yóu zhuì zhī,詩句平仄:平平平仄平。

    “殘花猶綴枝”全詩

    《送趙書記赴闕》
    草頭煙霏霏,草影搖斜暉。
    殘花猶綴枝,故人何日歸。
    不惜殘花飛,惟惜故人稀。
    酒到君莫辭,淋漓從滿衣。

    分類:

    《送趙書記赴闕》鄭獬 翻譯、賞析和詩意

    《送趙書記赴闕》是宋代鄭獬創作的一首詩詞,通過描繪草地上的煙霧、搖曳的草影以及殘存的花朵,表達了對遠行故友的思念之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    草頭煙霏霏,草影搖斜暉。
    在草地上,煙霧彌漫,朦朧而美好;草影在斜陽的照耀下搖曳生姿。

    殘花猶綴枝,故人何日歸。
    殘留的花朵依然點綴在枝條上,讓人想起了離別的故人,不知他何時能回來。

    不惜殘花飛,惟惜故人稀。
    作者情愿讓殘花隨風飛散,只是珍惜故友的稀少。

    酒到君莫辭,淋漓從滿衣。
    作者勸故友不要推辭,讓酒滿滿地傾灑,酒水灑在衣袍上,象征著情感的浸潤。

    這首詩詞通過描繪草地上的景象,將草頭煙霧和搖曳的草影與殘存的花朵相連,表達了作者對遠行故人的思念之情。殘留的花朵象征著離別后的留戀和期待,作者雖然不舍得花朵飛散,卻更加珍惜故人的稀罕。最后,作者以酒為媒介,表達了對故友的情感,希望他不要推辭,讓情感灑滿衣袍。整首詩情感真摯,展現了離別時的思念之情和對友誼的珍視,給人以深入人心的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “殘花猶綴枝”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhào shū jì fù quē
    送趙書記赴闕

    cǎo tóu yān fēi fēi, cǎo yǐng yáo xié huī.
    草頭煙霏霏,草影搖斜暉。
    cán huā yóu zhuì zhī, gù rén hé rì guī.
    殘花猶綴枝,故人何日歸。
    bù xī cán huā fēi, wéi xī gù rén xī.
    不惜殘花飛,惟惜故人稀。
    jiǔ dào jūn mò cí, lín lí cóng mǎn yī.
    酒到君莫辭,淋漓從滿衣。

    “殘花猶綴枝”平仄韻腳

    拼音:cán huā yóu zhuì zhī
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “殘花猶綴枝”的相關詩句

    “殘花猶綴枝”的關聯詩句

    網友評論


    * “殘花猶綴枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“殘花猶綴枝”出自鄭獬的 《送趙書記赴闕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品