“萬里青云失意深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里青云失意深”全詩
不羞獨落眾人后,卻是重辜親老心。
一缺不完非折劍,至剛無屈是精金。
男兒三十年方壯,何必尊前淚滿襟。
分類:
《下第后與孫仲叔飲》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
《下第后與孫仲叔飲》是宋代鄭獬的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
萬里青云失意深,
畫樓酒美共登臨。
不羞獨落眾人后,
卻是重辜親老心。
一缺不完非折劍,
至剛無屈是精金。
男兒三十年方壯,
何必尊前淚滿襟。
詩意:
這首詩描繪了下第(科舉考試落榜)后與孫仲叔共飲的場景。詩人心情沮喪,感到深深的失意。然而,在美麗的畫樓上品嘗美酒,他并不感到羞愧,因為他深知自己的才華和品德不遜色于他人。盡管他落榜,但他并不會放棄追求自己的理想,他的心中充滿了對父母、親人的愧疚。詩人以折劍和精金作比喻,表達了他堅韌不拔的精神和堅定的信念。詩人認為,一個男子漢到了三十歲才真正壯大起來,不應該在尊貴之前淚流滿襟。
賞析:
這首詩以簡潔的語言展現了詩人內心的堅韌和自尊,表達了詩人對自己的自信和對社會的反思。詩中的畫樓和美酒象征著詩人對美好生活的追求,同時也顯示出他的豁達和灑脫。詩人以自己的失意為契機,表達了對家人和親人的深深的愧疚和思念之情,彰顯了他的家國情懷和孝道觀念。最后幾句表達了詩人堅強不屈的品質和對人生的積極態度,強調了一個男子漢應該有的胸懷和氣概。
整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過對個人遭遇的描繪,展示了詩人的堅韌精神和積極向上的態度。詩人以自己的親身經歷,表達了對人生的思考和對社會價值觀的反思,同時也傳達了對家人的深深思念和對自己追求理想的堅持。這首詩詞在表現個體心理的同時,也具有普遍性的價值觀,引發了讀者對人生意義和家國情懷的思考。
“萬里青云失意深”全詩拼音讀音對照參考
xià dì hòu yǔ sūn zhòng shū yǐn
下第后與孫仲叔飲
wàn lǐ qīng yún shī yì shēn, huà lóu jiǔ měi gòng dēng lín.
萬里青云失意深,畫樓酒美共登臨。
bù xiū dú luò zhòng rén hòu, què shì zhòng gū qīn lǎo xīn.
不羞獨落眾人后,卻是重辜親老心。
yī quē bù wán fēi zhé jiàn, zhì gāng wú qū shì jīng jīn.
一缺不完非折劍,至剛無屈是精金。
nán ér sān shí nián fāng zhuàng, hé bì zūn qián lèi mǎn jīn.
男兒三十年方壯,何必尊前淚滿襟。
“萬里青云失意深”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。