“萬人叢里有光輝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬人叢里有光輝”全詩
暗寫五經收部秩,初年七歲著衫衣。
秋堂白發先生別,古巷青襟舊伴歸。
獨向鳳城持薦表,萬人叢里有光輝。
分類:
作者簡介(王建)
《送司空神童》王建 翻譯、賞析和詩意
《送司空神童》是唐代王建的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
杏花壇上授書時,
不廢中庭趁蝶飛。
暗寫五經收部秩,
初年七歲著衫衣。
秋堂白發先生別,
古巷青襟舊伴歸。
獨向鳳城持薦表,
萬人叢里有光輝。
詩意:
這首詩詞描繪了一位神童的情景,他在杏花壇上接受教書的時候,不忘抓住機會追逐蝴蝶。他暗自抄寫五經,整理書籍,并在七歲時穿上衣袍。秋天,他與白發先生告別,回到古巷與青年朋友們團聚。他獨自去鳳城呈上薦表,站在眾人之中閃耀光輝。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了神童的形象和他的成長歷程。首先,描述了他在杏花壇上授書的情景,表現出他對學習的熱愛和專注。接著,描繪了他在年幼時就開始研讀五經,展示了他的聰明才智和對學問的追求。他穿上衣袍,意味著他已經步入成年,象征成長和責任。在秋天,他與白發的老師分別,回到古巷與青年朋友們相聚,展現了他在學問上的成就和與同齡人的交流。最后,他獨自前往鳳城遞交薦表,閃耀光輝,顯示出他的才華和前途的無限可能。
整首詩詞以樸實的語言表達了神童的成長和成就,同時也展現了作者對神童的贊美和敬佩之情。通過描繪神童的經歷和奮斗,表達了對優秀人才的崇敬和對學問的推崇,激勵讀者追求知識和成就。
“萬人叢里有光輝”全詩拼音讀音對照參考
sòng sī kōng shén tóng
送司空神童
xìng huā tán shàng shòu shū shí, bù fèi zhōng tíng chèn dié fēi.
杏花壇上授書時,不廢中庭趁蝶飛。
àn xiě wǔ jīng shōu bù zhì,
暗寫五經收部秩,
chū nián qī suì zhe shān yī.
初年七歲著衫衣。
qiū táng bái fà xiān shēng bié, gǔ xiàng qīng jīn jiù bàn guī.
秋堂白發先生別,古巷青襟舊伴歸。
dú xiàng fèng chéng chí jiàn biǎo, wàn rén cóng lǐ yǒu guāng huī.
獨向鳳城持薦表,萬人叢里有光輝。
“萬人叢里有光輝”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。