• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “大雪留楚關”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    大雪留楚關”出自宋代鄭獬的《客舟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dà xuě liú chǔ guān,詩句平仄:仄仄平仄平。

    “大雪留楚關”全詩

    《客舟》
    滄江落日動,宿鳥歸故山。
    托巢在高木,朝去夕必還。
    客舟逐南風,大雪留楚關
    何日掃吾廬,種秫鄖溪間。

    分類:

    《客舟》鄭獬 翻譯、賞析和詩意

    《客舟》是宋代詩人鄭獬的作品。這首詩描繪了一幅江河邊的壯麗景色,表達了詩人對離鄉客居之情的思索和向往。

    詩中首先描述了滄江上落日的景象,暗示了時光流轉的無情和人事易逝的主題。夕陽的余輝映照在江面上,給人一種滄桑的感覺。

    接著,詩人描寫了歸鳥回到故山的情景,這表明詩人自己也是一位離鄉客居的人。他將自己比作一只棲息在高樹上的鳥,每天早晨離開巢穴,傍晚必定返回。這種情景象征著詩人對故鄉的思念和對安定生活的向往。

    隨后,詩人描繪了客舟隨著南風的驅使在江上行駛的情景。大雪封山,客舟滯留在楚關,增添了一種客居他鄉的辛酸和無奈。這里的楚關指的是楚州(今江蘇揚州),暗示詩人在異鄉流浪的艱辛。

    最后兩句表達了詩人對歸鄉的憧憬和對安寧生活的向往。詩人希望有一天能夠回到故鄉,掃除廬舍的塵垢,重新安頓下來。種秫鄖溪間則是希望在鄖溪(今湖北鄖縣)種植莊稼,過上寧靜的鄉村生活。

    整首詩以簡潔的語言描繪了離鄉客居的心情和對歸鄉的渴望。通過景物的描寫和情感的交融,詩人將個人的體驗與自然景觀相結合,表達了對故鄉和安定生活的向往,展現了詩人深沉的離愁之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “大雪留楚關”全詩拼音讀音對照參考

    kè zhōu
    客舟

    cāng jiāng luò rì dòng, sù niǎo guī gù shān.
    滄江落日動,宿鳥歸故山。
    tuō cháo zài gāo mù, cháo qù xī bì hái.
    托巢在高木,朝去夕必還。
    kè zhōu zhú nán fēng, dà xuě liú chǔ guān.
    客舟逐南風,大雪留楚關。
    hé rì sǎo wú lú, zhǒng shú yún xī jiān.
    何日掃吾廬,種秫鄖溪間。

    “大雪留楚關”平仄韻腳

    拼音:dà xuě liú chǔ guān
    平仄:仄仄平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “大雪留楚關”的相關詩句

    “大雪留楚關”的關聯詩句

    網友評論


    * “大雪留楚關”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“大雪留楚關”出自鄭獬的 《客舟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品