“竦如秋竹竿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竦如秋竹竿”全詩
高名九鼎重,俊氣一峰寒。
議論今誰對,文章古所難。
青蠅變白黑,無污碧瑯玕。
分類:
《寄汪正夫》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
《寄汪正夫》是宋代鄭獬所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
給汪正夫
汪子清澈如水,堅毅如秋天的竹竿。他的名聲高貴,就像九個鼎重的器皿,他的才華猶如一座寒冷的山峰。如今誰能與他相提并論?他的文采是古人所難及的。就像青蠅變成了黑白兩色,他所寫的文章潔白而純凈。
詩意:
這首詩詞是鄭獬寫給汪正夫的贊頌之作。通過描繪汪正夫的品德和才華,表達了對他的敬仰和贊美之情。汪正夫被形容為清澈如水的人,堅毅如秋天竹竿的人,他的名聲高貴如九個鼎重的器皿,才華出眾如寒冷的山峰。詩中也表達了對汪正夫無人可比的文采和高尚品質的敬佩之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了汪正夫的特質。通過使用自然景物的比喻,如清澈的水和秋天的竹竿,詩人賦予了他純凈和堅毅的形象。將他的名聲與九個鼎相提并論,突出了他的地位和聲望。詩人對他才華的贊美,以及將其與古人相比較,表達了他在文學領域的卓越成就。最后的比喻,將青蠅變成黑白兩色,突出了他的文章潔白無瑕的特點。
整首詩詞的語言簡練,用詞精準,通過對汪正夫的贊美,展現了他的才華和高尚品德。詩人通過自然景物的描繪,將汪正夫的形象與自然界中的清澈和堅毅相聯系,使詩詞更具生動感和表現力。這首詩詞表達了詩人對汪正夫的崇敬之情,同時也展現了當時文人對才華出眾者的推崇和仰慕。
“竦如秋竹竿”全詩拼音讀音對照參考
jì wāng zhèng fū
寄汪正夫
wāng zǐ qīng chè gǔ, sǒng rú qiū zhú gān.
汪子清徹骨,竦如秋竹竿。
gāo míng jiǔ dǐng zhòng, jùn qì yī fēng hán.
高名九鼎重,俊氣一峰寒。
yì lùn jīn shuí duì, wén zhāng gǔ suǒ nán.
議論今誰對,文章古所難。
qīng yíng biàn bái hēi, wú wū bì láng gān.
青蠅變白黑,無污碧瑯玕。
“竦如秋竹竿”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。