“九韶音未作”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九韶音未作”出自宋代強至的《京兆府初赴同天節宴詩二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiǔ sháo yīn wèi zuò,詩句平仄:仄平平仄仄。
“九韶音未作”全詩
《京兆府初赴同天節宴詩二首》
四月薰風轉,三天瑞景舒。
歌從歸啟后,壽起祝堯初。
詩喜南山對,身甘北闕疏。
九韶音未作,朝野自歡如。
歌從歸啟后,壽起祝堯初。
詩喜南山對,身甘北闕疏。
九韶音未作,朝野自歡如。
分類:
《京兆府初赴同天節宴詩二首》強至 翻譯、賞析和詩意
《京兆府初赴同天節宴詩二首》是宋代詩人強至所作,這首詩表達了詩人在同天節的宴會上的喜悅和歡樂之情。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
第一首:
四月薰風轉,
三天瑞景舒。
歌從歸啟后,
壽起祝堯初。
這首詩以四月的溫暖和和風吹拂為開場,描繪了瑞氣盈天的美景。接下來,詩人描述了人們在同天節宴會上歌唱的情景,表達了對歡樂和和諧的向往。最后兩句表達了人們舉杯祝壽,寄托了對美好未來的祝福。
第二首:
詩喜南山對,
身甘北闕疏。
九韶音未作,
朝野自歡如。
這首詩描述了詩人在同天節宴會上的心情。詩人喜悅于南山的景色,表達了對自然之美的贊美。他寧愿身在北方的宮闕疏遠之地,也愿意遠離塵囂,享受宴會的歡樂。最后兩句表達了樂器的音樂還沒有奏響,但整個朝野已經自愿歡聚一堂,共同享受宴會的樂趣。
這首詩通過描繪同天節宴會的場景,表達了詩人對歡樂和美景的向往,展現了他對自然和人文之美的贊美。整首詩抒發了歡慶佳節、人們團聚的喜悅之情,同時也展示了宋代文人的宴會文化和對自然景觀的熱愛。
“九韶音未作”全詩拼音讀音對照參考
jīng zhào fǔ chū fù tóng tiān jié yàn shī èr shǒu
京兆府初赴同天節宴詩二首
sì yuè xūn fēng zhuǎn, sān tiān ruì jǐng shū.
四月薰風轉,三天瑞景舒。
gē cóng guī qǐ hòu, shòu qǐ zhù yáo chū.
歌從歸啟后,壽起祝堯初。
shī xǐ nán shān duì, shēn gān běi quē shū.
詩喜南山對,身甘北闕疏。
jiǔ sháo yīn wèi zuò, cháo yě zì huān rú.
九韶音未作,朝野自歡如。
“九韶音未作”平仄韻腳
拼音:jiǔ sháo yīn wèi zuò
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“九韶音未作”的相關詩句
“九韶音未作”的關聯詩句
網友評論
* “九韶音未作”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“九韶音未作”出自強至的 《京兆府初赴同天節宴詩二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。