“風細駐爐煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風細駐爐煙”全詩
日長遲漏水,風細駐爐煙。
想像聯朝佩,歡呼捧御筵。
喜深恩更遠,不竭似秦川。
分類:
《京兆府初赴同天節宴詩二首》強至 翻譯、賞析和詩意
《京兆府初赴同天節宴詩二首》是宋代詩人強至的作品。這首詩以描繪同天節宴的場景為基礎,通過對帝王的贊頌和自然景物的描繪,表達了對君王的忠誠和景物的美好感受。
詩詞的中文譯文:
五帝今云六,
君王合萬年。
日長遲漏水,
風細駐爐煙。
想像聯朝佩,
歡呼捧御筵。
喜深恩更遠,
不竭似秦川。
詩意和賞析:
這首詩的詩意主要是贊頌君王和他的統治。首先,詩中提到了"五帝今云六",暗示著君王的威嚴和統治力超越了古代五帝的統治。"君王合萬年"表達了對君王永遠統治的祝愿和忠誠。
接下來,詩人用幾個自然景物的描寫來襯托出同天節宴的喜慶氛圍。"日長遲漏水"形容時間的流逝變得緩慢,暗示了盛宴的歡樂和延續。"風細駐爐煙"描繪了微風吹拂下爐煙靜止的景象,煙霧裊裊,給人一種寧靜祥和的感覺。
詩的后半部分,詩人表達了自己對同天節宴的美好想象和向往。"想像聯朝佩"表明詩人幻想著能夠與皇室貴族一同佩戴玉佩,展現了對高貴身份和地位的向往。"歡呼捧御筵"則表達了對宴會的喜悅,詩人希望能夠親臨盛宴、參與其中。
最后兩句"喜深恩更遠,不竭似秦川"傳遞了對君王恩澤的感激之情。"喜深恩更遠"表明詩人對君王的恩賜感到非常高興,而"不竭似秦川"則意味著這份恩澤像秦川的水源一樣永遠不會枯竭。
總體而言,這首詩通過對君王的贊頌和對同天節宴景象的描繪,表達了詩人對君王統治的忠誠和景物美好的贊美之情。
“風細駐爐煙”全詩拼音讀音對照參考
jīng zhào fǔ chū fù tóng tiān jié yàn shī èr shǒu
京兆府初赴同天節宴詩二首
wǔ dì jīn yún liù, jūn wáng hé wàn nián.
五帝今云六,君王合萬年。
rì zhǎng chí lòu shuǐ, fēng xì zhù lú yān.
日長遲漏水,風細駐爐煙。
xiǎng xiàng lián cháo pèi, huān hū pěng yù yán.
想像聯朝佩,歡呼捧御筵。
xǐ shēn ēn gèng yuǎn, bù jié shì qín chuān.
喜深恩更遠,不竭似秦川。
“風細駐爐煙”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。