• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “別后詩才轉不群”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    別后詩才轉不群”出自宋代強至的《得叔毅書》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bié hòu shī cái zhuǎn bù qún,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “別后詩才轉不群”全詩

    《得叔毅書》
    故人消息苦難真,終日吳天望楚云。
    黃鵠不知何處舉,新鶯應似此中聞。
    舊來飲量還能幾,別后詩才轉不群
    勿遣長髯馳短札,數行千里贈殷勤。

    分類:

    《得叔毅書》強至 翻譯、賞析和詩意

    《得叔毅書》是宋代詩人強至所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    故人的消息真是令人痛苦,整日望著吳天遠望楚云。黃鵠不知道在哪里飛翔,新鶯應該聽到了這里的聲音。舊時的飲酒能喝幾杯,與別后詩才不再出眾。請不要讓長髯馬忙送短信,只需幾行詩跨越千里,表達我深深的關切。

    詩意和賞析:
    這首詩表達了作者對故人的思念之情。作者遠離故鄉,在吳地仰望著遠方的楚云,卻一直未能得到故人的消息,使他感到痛苦。他無法知道黃鵠(指故人)現在身在何處,只能寄望于新鶯(指故人所在的地方)能聽到他的思念。詩中表現出作者對故人的關切和思念之情。

    詩中還提到了過去的飲酒歡樂時光,以及與故人分別后,詩才漸漸不再出眾的情況。這可能是作者對離別的感慨,認識到與故人分別后,自己的才華逐漸衰退。

    最后,作者請求故人不要再用長髯馬忙著送短信,只需幾行詩即可傳達他的心意。這表明作者對故人的深深關切,希望能以簡潔而深情的方式與故人相通。

    這首詩詞通過對故人的思念和對離別的感慨,表達了作者內心的情感。同時,通過描繪吳地的景色和黃鵠、新鶯的形象,增添了詩詞的意境和生動性。整體上,這首詩既展現了作者的個人情感,又融入了自然景色的描繪,給讀者留下一種深情而富有意境的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “別后詩才轉不群”全詩拼音讀音對照參考

    dé shū yì shū
    得叔毅書

    gù rén xiāo xī kǔ nàn zhēn, zhōng rì wú tiān wàng chǔ yún.
    故人消息苦難真,終日吳天望楚云。
    huáng gǔ bù zhī hé chǔ jǔ, xīn yīng yīng shì cǐ zhōng wén.
    黃鵠不知何處舉,新鶯應似此中聞。
    jiù lái yǐn liàng hái néng jǐ, bié hòu shī cái zhuǎn bù qún.
    舊來飲量還能幾,別后詩才轉不群。
    wù qiǎn zhǎng rán chí duǎn zhá, shù xíng qiān lǐ zèng yīn qín.
    勿遣長髯馳短札,數行千里贈殷勤。

    “別后詩才轉不群”平仄韻腳

    拼音:bié hòu shī cái zhuǎn bù qún
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “別后詩才轉不群”的相關詩句

    “別后詩才轉不群”的關聯詩句

    網友評論


    * “別后詩才轉不群”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“別后詩才轉不群”出自強至的 《得叔毅書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品