“跳躑緣岡馬斷羈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“跳躑緣岡馬斷羈”全詩
顛狂繞樹猿離鎖,跳躑緣岡馬斷羈。
酒污衣裳從客笑,醉饒言語覓花知。
老來自喜身無事,仰面西園得詠詩。
作者簡介(王建)
《寒食日看花》王建 翻譯、賞析和詩意
《寒食日看花》是王建的一首詩。這首詩通過描寫主人公在寒食節期間的生活情景,表現出作者對園林花卉和詩歌創作的熱愛和欣賞。
這首詩描繪了作者在寒食節期間的生活場景,他從早上到晚上都在公門勤勉工作,沒有閑暇之時。他看到松樹上跳躍嬉戲的猴子,離開了鎖鏈的束縛,顛狂地繞著樹間穿梭,悠閑自由。他看到一匹馬拴在山坡上的樹上,拼命地踏動蹄子,想要打破羈絆的束縛。作者也看到周圍的人們因為他沾染了酒意,弄臟了衣裳,引來客人們的笑聲。他也醉饒地說著一些不經意的話語,追尋花的香味。然而,作者老來得以無憂無慮地享受生活,仰望著西園的天空,心中充滿了詩歌的創作欲望。
這首詩表達了作者對自由和歡樂的向往,通過描繪自然的景物和情感的流露,表現出了對自己在寒食節期間的生活的思考和滿足。作者通過描述自然界中猴子的自由和馬的奔放,對比自己的工作與束縛,表達了對自由生活的渴望。他喜歡喝酒、欣賞花和寫詩,這些都是他尋求自由和快樂的途徑。而老來得以無事的狀態,則使他對詩歌創作充滿了激情和興趣。
整首詩充滿了濃厚的唐代園林文化氛圍,通過描繪自然和人文的景物和情感,表達了作者對寒食節期間生活的熱愛和向往自由的心情。這首詩展示了唐代文人的生活態度和審美情趣,也體現了王建對自由、快樂和詩歌創作的追求。
“跳躑緣岡馬斷羈”全詩拼音讀音對照參考
hán shí rì kàn huā
寒食日看花
zǎo rù gōng mén dào yè guī, bù yīn hán shí shǎo xián shí.
早入公門到夜歸,不因寒食少閑時。
diān kuáng rào shù yuán lí suǒ,
顛狂繞樹猿離鎖,
tiào zhí yuán gāng mǎ duàn jī.
跳躑緣岡馬斷羈。
jiǔ wū yī shang cóng kè xiào, zuì ráo yán yǔ mì huā zhī.
酒污衣裳從客笑,醉饒言語覓花知。
lǎo lái zì xǐ shēn wú shì, yǎng miàn xī yuán dé yǒng shī.
老來自喜身無事,仰面西園得詠詩。
“跳躑緣岡馬斷羈”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。