“更聽秦民話去思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更聽秦民話去思”全詩
兩人幕府叨同日,千載門闌值一時。
儲邸忽開趨詔召,賓筵空在失棲遲。
念公詩句情無極,更聽秦民話去思。
分類:
《依韻酬獻陳州王密學見寄二首》強至 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《依韻酬獻陳州王密學見寄二首》
觸熱初來太華西,
恐煩后命促佳期。
兩人幕府叨同日,
千載門闌值一時。
儲邸忽開趨詔召,
賓筵空在失棲遲。
念公詩句情無極,
更聽秦民話去思。
譯文:
初次來到太華山西側,
擔心給后來的命令帶來麻煩,忙于提前安排好相見的時機。
兩位都在朝廷任職,同時擔任高官,千載門闌相逢只此一時。
王宮的門戶突然打開,匆忙前往接受御召,
宴席卻空在無人耽誤的時候。
我思念王公的詩句,情感無邊無際,
更愿意傾聽秦民的談話,來思考和深思。
詩意:
這首詩是宋代強至寫給陳州王密學的回贈之作。詩人在詩中表達了對王公的敬仰和思念之情。詩人初次到達太華山西側,擔心自己的到來會給王公帶來麻煩,忙于提前安排好相見的時機。他們兩位都在朝廷任職,同時擔任高官,所以能夠在千載門闌相逢只此一時,是一種難能可貴的機緣。然而,當王公的宮邸忽然打開,詩人匆忙前往,卻發現宴席已經空置,錯過了和王公的相聚時機。詩人思念王公的詩句,感情無邊無際,更愿意傾聽秦民的談話,來思考和深思。
賞析:
這首詩表達了詩人對陳州王密學的敬仰和思念之情。詩人通過對景物和場景的描繪,展示了他與王公相遇的難得機緣,同時也表達了自己對于王公的贊美和敬佩。詩人的情感表達樸實而真摯,通過細膩的描寫展示了自己對王公的思念之情。詩中的意境優美,引人深思。整首詩以簡潔的語言表達了復雜的情感,既有對王公的景仰和贊美,又有對于時光流轉的感慨和思考。這首詩給人以深深的思考和回味,展示了詩人對于友誼和人生的真摯關懷。
“更聽秦民話去思”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn chóu xiàn chén zhōu wáng mì xué jiàn jì èr shǒu
依韻酬獻陳州王密學見寄二首
chù rè chū lái tài huá xī, kǒng fán hòu mìng cù jiā qī.
觸熱初來太華西,恐煩后命促佳期。
liǎng rén mù fǔ dāo tóng rì, qiān zǎi mén lán zhí yī shí.
兩人幕府叨同日,千載門闌值一時。
chǔ dǐ hū kāi qū zhào zhào, bīn yán kōng zài shī qī chí.
儲邸忽開趨詔召,賓筵空在失棲遲。
niàn gōng shī jù qíng wú jí, gèng tīng qín mín huà qù sī.
念公詩句情無極,更聽秦民話去思。
“更聽秦民話去思”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。