“螭頭看載史臣書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“螭頭看載史臣書”全詩
鳳尾新批天子詔,螭頭看載史臣書。
故關即路嚴霜后,曉殿初班瑞雪初。
蜀道歸時須六印,不應駟馬擅相如。
分類:
《馬上口占呈記注李才元學士》強至 翻譯、賞析和詩意
《馬上口占呈記注李才元學士》是宋代詩人強至的作品。這首詩描述了作者受到皇帝的嘉獎和贊賞,以及對自己文章成就的自豪和自信。
詩意:
這首詩以一種自傲而豪情的口吻,表達了作者對自己才華的自信和對皇帝的贊美之情。作者提到自己幾年來的辛勤創作和得到的認可,將自己的文才與歷代名臣相提并論。他自豪地提到,他最新的作品得到了皇帝的批準和贊賞,并與歷史文獻一起載入史書。最后,作者還提到了自己曾經在蜀道任官的經歷,以及回朝后應該獲得的榮譽和地位。
賞析:
這首詩以朝廷和文學為背景,展示了作者的自信和自豪。詩中的語言豪放,表達了作者對自己才華的驕傲和對皇帝的崇敬。作者通過對自己文學成就的描述,展現了他在文壇上的地位和影響力。整首詩表達了作者對功名和榮譽的追求,同時也體現了他對文學創作的熱愛和執著。
譯文:
一時聽到贊賞聲如絕朝裾,
幾年來才華展露無疑。
鳳尾新批得天子的詔書,
螭頭看自己的名字載入史冊。
離開故關,道路嚴霜后,
清晨殿中初次班師瑞雪飛舞。
回到蜀道,憑借六印歸來,
不應該駕馭馬車自行謙遜。
這首詩描繪了一個自信而自豪的詩人,展示了他對自己才華和成就的驕傲,并表達了他對皇帝的敬佩和對功名榮耀的追求。它以朝廷和文學為背景,以生動的比喻和形象的描寫,展示了作者的文學才華和自信心。同時,詩中也透露出作者對自己地位和榮譽的期待,以及對文學創作的熱愛和執著追求。
“螭頭看載史臣書”全詩拼音讀音對照參考
mǎ shàng kǒu zhàn chéng jì zhù lǐ cái yuán xué shì
馬上口占呈記注李才元學士
yī shí wén wàng jué cháo jū, jǐ suì wén zhāng dòng zhí lú.
一時聞望絕朝裾,幾歲文章動直廬。
fèng wěi xīn pī tiān zǐ zhào, chī tóu kàn zài shǐ chén shū.
鳳尾新批天子詔,螭頭看載史臣書。
gù guān jí lù yán shuāng hòu, xiǎo diàn chū bān ruì xuě chū.
故關即路嚴霜后,曉殿初班瑞雪初。
shǔ dào guī shí xū liù yìn, bù yīng sì mǎ shàn xiàng rú.
蜀道歸時須六印,不應駟馬擅相如。
“螭頭看載史臣書”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。