• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “驊騮行得路”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    驊騮行得路”出自宋代強至的《走筆送楊正臣先輩還吳》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huá liú xíng dé lù,詩句平仄:平平平平仄。

    “驊騮行得路”全詩

    《走筆送楊正臣先輩還吳》
    客衣沾魏土,歸馬望吳云。
    一紀困游宦,異鄉愁送君。
    驊騮行得路,鴻雁去成群。
    何日江天酒,重論別后文。

    分類:

    《走筆送楊正臣先輩還吳》強至 翻譯、賞析和詩意

    《走筆送楊正臣先輩還吳》是宋代詩人強至創作的一首詩詞。這首詩以離別為主題,通過描繪行旅之情和思鄉之思,表達了詩人對友人楊正臣的深情告別之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    客衣沾魏土,歸馬望吳云。
    一紀困游宦,異鄉愁送君。
    驊騮行得路,鴻雁去成群。
    何日江天酒,重論別后文。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以詩人行旅的經歷為背景,通過對客衣沾魏土和歸馬望吳云的描繪,展現了他身處異鄉的孤寂和思鄉之情。詩人稱自己一紀困游宦,意指多年來在外漂泊謀生,飽受困苦之苦。異鄉的環境和陌生的人情讓他心生愁緒,深感與故鄉吳地的距離遙遠。然而,他依然心系友人楊正臣,用愁緒送別他,表達出深情和不舍之情。

    詩中提到的驊騮行得路和鴻雁成群,是象征著行旅的快馬和遠行的鴻雁。詩人希望友人楊正臣能夠順利行走,像驊騮一樣行得路,像鴻雁一樣遠行成群。這句表達了對友人的祝福和希望。

    最后兩句“何日江天酒,重論別后文。”表達了詩人對與友人再相聚的期待。他期望在江天之上共飲美酒,重溫別后的交流和談論。這句詩意呼應了整首詩的離別主題,表達了詩人對友人的思念和重逢的期待。

    整首詩情感真摯,抒發了詩人在行旅中的孤寂和思鄉之情,表達了對友人的深情和不舍之情。通過對離別的描繪,詩人展現了對友人的祝福和期待,同時也表達了對歸鄉和重逢的渴望。這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,將離別的情感與對友情的珍視融合在一起,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “驊騮行得路”全詩拼音讀音對照參考

    zǒu bǐ sòng yáng zhèng chén xiān bèi hái wú
    走筆送楊正臣先輩還吳

    kè yī zhān wèi tǔ, guī mǎ wàng wú yún.
    客衣沾魏土,歸馬望吳云。
    yī jì kùn yóu huàn, yì xiāng chóu sòng jūn.
    一紀困游宦,異鄉愁送君。
    huá liú xíng dé lù, hóng yàn qù chéng qún.
    驊騮行得路,鴻雁去成群。
    hé rì jiāng tiān jiǔ, zhòng lùn bié hòu wén.
    何日江天酒,重論別后文。

    “驊騮行得路”平仄韻腳

    拼音:huá liú xíng dé lù
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “驊騮行得路”的相關詩句

    “驊騮行得路”的關聯詩句

    網友評論


    * “驊騮行得路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“驊騮行得路”出自強至的 《走筆送楊正臣先輩還吳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品