• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “水邊游妓鑒中行”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    水邊游妓鑒中行”出自宋代強至的《依韻奉和經略司徒侍中清明興慶池上之作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuǐ biān yóu jì jiàn zhōng xíng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “水邊游妓鑒中行”全詩

    《依韻奉和經略司徒侍中清明興慶池上之作》
    后騎前騶拂曉晴,風光初轉繡旗明。
    功名上相班春樂,談笑西戎計日平。
    煙際飛禽屏上見,水邊游妓鑒中行
    勸公急趁花時醉,宰席猶虛主意傾。

    分類:

    《依韻奉和經略司徒侍中清明興慶池上之作》強至 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《依韻奉和經略司徒侍中清明興慶池上之作》

    譯文:早晨,后騎拂曉時分,晴空中飄著云彩。初春的景色轉換,繡旗閃耀明亮。在功名上相互較勁,迎接春天的樂曲。談笑之間,謀劃著平定西戎的日子。煙霧中飛翔的鳥兒出現在屏風上,水邊游走的妓女在鏡中行動。勸公務必抓住鮮花盛開的時光,陶醉其中;宰相的席位仍然空虛,主意傾向于傾斜。

    詩意:這首詩以清明時節在興慶池上的景色為背景,描繪了一幅春意盎然、繁華喧鬧的畫面。作者通過描寫早晨的景象,展示了春天的到來,春風拂面,陽光明媚。詩中提到了功名相爭、談笑間策劃平定西戎等政治事務,顯示了時代背景下的朝堂紛爭。同時,詩中出現的煙霧、飛禽、游妓等形象,給人以繁華、歡樂的感覺。最后兩句表達了勸告主公要抓住時機,享受美好時光,而宰相的席位卻依然空虛,意味著詩人對權位的虛幻和空泛的思考。

    賞析:這首詩通過對清明興慶池上景象的生動描繪,展示了春天的美好和喧鬧。詩中運用了對比手法,將美景和政治事務相互交織,展現了宋代社會的復雜性。作者通過細膩的描寫,讓讀者感受到春天的氣息和繁華的景象,同時也反映了朝堂的紛爭和政治的重要性。最后兩句以醒目的對比,突出了虛幻權位與真實美好的反差,給人以深思。整首詩以清新、明快的語言,展示了作者對春天和社會現象的獨特感悟,給人以美好的意境和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “水邊游妓鑒中行”全詩拼音讀音對照參考

    yī yùn fèng hé jīng lüè sī tú shì zhōng qīng míng xīng qìng chí shàng zhī zuò
    依韻奉和經略司徒侍中清明興慶池上之作

    hòu qí qián zōu fú xiǎo qíng, fēng guāng chū zhuǎn xiù qí míng.
    后騎前騶拂曉晴,風光初轉繡旗明。
    gōng míng shàng xiàng bān chūn lè, tán xiào xī róng jì rì píng.
    功名上相班春樂,談笑西戎計日平。
    yān jì fēi qín píng shàng jiàn, shuǐ biān yóu jì jiàn zhōng xíng.
    煙際飛禽屏上見,水邊游妓鑒中行。
    quàn gōng jí chèn huā shí zuì, zǎi xí yóu xū zhǔ yì qīng.
    勸公急趁花時醉,宰席猶虛主意傾。

    “水邊游妓鑒中行”平仄韻腳

    拼音:shuǐ biān yóu jì jiàn zhōng xíng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (平韻) 下平八庚  (仄韻) 上聲二十四迥  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “水邊游妓鑒中行”的相關詩句

    “水邊游妓鑒中行”的關聯詩句

    網友評論


    * “水邊游妓鑒中行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水邊游妓鑒中行”出自強至的 《依韻奉和經略司徒侍中清明興慶池上之作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品