“侵凌歌扇落綿綿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“侵凌歌扇落綿綿”全詩
點綴酒杯飛細細,侵凌歌扇落綿綿。
歲功豫作三登地,云氣都成一色天。
驚破醉魂詩句險,不容吏部甕根眠。
分類:
《依韻奉和司徒侍中冬節筵間喜雪》強至 翻譯、賞析和詩意
《依韻奉和司徒侍中冬節筵間喜雪》是宋代文人強至的一首詩詞。這首詩描繪了冬日里喜迎飄雪的景象,表達了作者對美好時光的贊美和對自然景觀的喜悅之情。
詩詞的中文譯文:
初長日景午陰前,瑞雪迎開上相筵。
點綴酒杯飛細細,侵凌歌扇落綿綿。
歲功豫作三登地,云氣都成一色天。
驚破醉魂詩句險,不容吏部甕根眠。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪冬日午后的景象,展現了瑞雪飄落在宴會場所的喜悅場景。詩人將點綴在酒杯上的雪花形容為細膩飛舞,如同侵凌歌扇般輕柔地飄落。雪花給整個天空增添了一片潔白,仿佛云氣和天空都融為一體,構成了一幅美麗的畫面。
詩中提到的“歲功豫作三登地”表達了作者對雪的贊美。雪是冬天的象征,它的降臨意味著歲月的流轉和季節的更替,為大地帶來了一層潔白的覆蓋。這里的“三登地”可以理解為雪已經連續降了三天,將大地鋪得一片皓白,形成了一片美麗的冬日風景。
最后兩句“驚破醉魂詩句險,不容吏部甕根眠”表達了詩人在欣賞雪景時的情感。雪景的美麗和壯麗使得詩人陷入了陶醉的境地,他的靈魂被這美景所震撼,仿佛被驚醒。這里的“險”意味著詩人的情感狀態不穩定,雪景的美麗讓他難以入眠。吏部是指官僚機構,而“甕根眠”則表示在官場中安枕無憂,詩人暗示自己不愿沉溺于功名利祿之中,而更愿意沉浸于自然景觀的美好之中。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了冬日喜雪的情景,通過對雪花飄落、天空變幻和詩人內心感受的描繪,展現了作者對自然美和人文情懷的贊美。整首詩情感真摯,意境清新,給讀者帶來了一種純凈、寧靜的感受,同時也表達了詩人對功名利祿的淡漠態度。
“侵凌歌扇落綿綿”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn fèng hé sī tú shì zhōng dōng jié yán jiān xǐ xuě
依韻奉和司徒侍中冬節筵間喜雪
chū cháng rì jǐng wǔ yīn qián, ruì xuě yíng kāi shàng xiàng yán.
初長日景午陰前,瑞雪迎開上相筵。
diǎn zhuì jiǔ bēi fēi xì xì, qīn líng gē shàn luò mián mián.
點綴酒杯飛細細,侵凌歌扇落綿綿。
suì gōng yù zuò sān dēng dì, yún qì dōu chéng yī sè tiān.
歲功豫作三登地,云氣都成一色天。
jīng pò zuì hún shī jù xiǎn, bù róng lì bù wèng gēn mián.
驚破醉魂詩句險,不容吏部甕根眠。
“侵凌歌扇落綿綿”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。