“一種孤根輸老菊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一種孤根輸老菊”全詩
詩集元精尤唱絕,歌翻新曲更相宜。
登臨晚日曾誰怨,醉倒秋風不自知。
一種孤根輸老菊,明年猶得傍東蘺。
分類: 九日
《依韻奉和司徒侍中壬子九日》強至 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《依韻奉和司徒侍中壬子九日》
虛堂飛閣席頻移,
肯對茱萸憶賜枝。
詩集元精尤唱絕,
歌翻新曲更相宜。
登臨晚日曾誰怨,
醉倒秋風不自知。
一種孤根輸老菊,
明年猶得傍東蘺。
中文譯文:
空曠的廳堂,高聳的閣樓,座位頻繁調整,
愿意對著茱萸花想起贈送的枝條。
詩集中的精華尤為卓越,引起了贊嘆,
歌聲翻唱新曲更加合適。
登上高處,夕陽下曾有過怨憤之人,
醉倒在秋風中卻毫不自知。
有一種孤獨的根輸給了老去的菊花,
明年依然會靠近東邊的蓼草。
詩意和賞析:
這首詩是宋代強至創作的一首詩詞。詩人以虛堂飛閣、茱萸花、詩集歌曲等意象,表達了自己的情感和思考。
首先,詩中描述了虛堂飛閣席頻移的情景,這里虛堂和飛閣都是高大寬敞的空間,象征著詩人的內心世界。座位頻繁調整,意味著詩人的心境不斷變化,他對茱萸花的回憶是心靈的寄托,表達了對往事的思念和懷念。
其次,詩人贊美了詩集和歌曲的精華,認為它們都具有卓越的品質。詩集中的詩歌和歌曲的新曲,為人們帶來了新的感受和歡樂,與詩人的情感相得益彰,相互襯托。
然后,詩人登臨高處,回憶起過去有過怨憤之人的景象,但是他自己卻醉倒在秋風中,毫不自知。這里表達了詩人對過去的痛苦和紛爭的淡忘,他已經超越了這些不快,沉浸在自然的美好中。
最后,詩人以孤根輸老菊和明年傍東蘺的形象,表達了對生命的思考。孤根輸老菊意味著一種孤獨和無奈,但即使輸給了時間的流逝,明年依然會有新的希望出現,傍上東邊的蓼草,展現了生命的韌性和堅持。
整首詩以細膩的描寫和富有意象的表達,傳遞了詩人對過去的回憶與思考,以及對未來的希望與堅持。詩詞中蘊含的情感和哲理,使得讀者在賞析中能夠體味到生活的變化和人生的哲理。
“一種孤根輸老菊”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn fèng hé sī tú shì zhōng rén zǐ jiǔ rì
依韻奉和司徒侍中壬子九日
xū táng fēi gé xí pín yí, kěn duì zhū yú yì cì zhī.
虛堂飛閣席頻移,肯對茱萸憶賜枝。
shī jí yuán jīng yóu chàng jué, gē fān xīn qǔ gèng xiāng yí.
詩集元精尤唱絕,歌翻新曲更相宜。
dēng lín wǎn rì céng shuí yuàn, zuì dào qiū fēng bù zì zhī.
登臨晚日曾誰怨,醉倒秋風不自知。
yī zhǒng gū gēn shū lǎo jú, míng nián yóu dé bàng dōng lí.
一種孤根輸老菊,明年猶得傍東蘺。
“一種孤根輸老菊”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。