“臥處還看藥草圖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臥處還看藥草圖”全詩
師教絳服禳衰月,妻許青衣侍病夫。
健羨人家多力子,祈求道士有神符。
世間方法從誰問,臥處還看藥草圖。
分類:
作者簡介(王建)
《早春病中》王建 翻譯、賞析和詩意
《早春病中》
清晨,春風在階下輕輕起舞,卻不吹亮寒冷的枝條。師傅教我穿上紅色衣裳來祈求月亮消除我的病痛,妻子答應穿上青衣來服侍我這個病弱的丈夫。我羨慕那些身強力壯的人,還祈求道士幫助我,希望能得到一些靈符。在這個世上,誰能告訴我正確的方法呢?我躺在床上,看著草藥的圖譜。
譯文:
早春時節,每天清晨春風輕輕拂過階下,卻無法喚醒枝頭的花朵。我找請了絳紅的服飾,希望通過祈福來驅除病魔,妻子也許可穿上青衣,守護著病中的我。我羨慕那些健壯的人們,甚至祈求道士給我一些護身符。紛雜的世間方法,我應向誰去詢問?而我只能在病榻上,注視者那草藥的圖譜。
詩意和賞析:
這首詩以病中的作者的心情和思考為中心,表達了他對早春的期待,對康復的殷切期盼,以及對無法擺脫病痛困擾的苦悶與無奈之感。詩中的春風和彩色花朵是春天的象征,體現了作者對生活的向往和對美好的渴望。然而,作者的病痛使他無法親身感受到春天的美好,只能在階下看著風吹動樹葉。穿上紅色的衣裳代表著作者對康復的期待,希望通過祈福來消除疾病的折磨。妻子答應穿上青色衣裳侍候病夫,表現出她對丈夫的關愛和牽掛。然而,面對疾病的困擾和治愈的渴望,作者感到無助和困惑,求助于道士尋找神符,但對于世間方法的迷茫使他感到迷失和無從選擇。最后,作者又回到了現實,躺在床上,只能注視著草藥的圖譜,思考生活中的無奈和轉機。整首詩以簡潔的語言表達出作者的內心感受,反映了普通人面對疾病時的無助與困擾,以及對康復的渴望和對外在幫助的期待。
“臥處還看藥草圖”全詩拼音讀音對照參考
zǎo chūn bìng zhōng
早春病中
rì rì chūn fēng jiē xià qǐ, bù chuī guāng cǎi shàng hán zhū.
日日春風階下起,不吹光彩上寒株。
shī jiào jiàng fú ráng shuāi yuè,
師教絳服禳衰月,
qī xǔ qīng yī shì bìng fū.
妻許青衣侍病夫。
jiàn xiàn rén jiā duō lì zi, qí qiú dào shì yǒu shén fú.
健羨人家多力子,祈求道士有神符。
shì jiān fāng fǎ cóng shuí wèn, wò chù hái kàn yào cǎo tú.
世間方法從誰問,臥處還看藥草圖。
“臥處還看藥草圖”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。