“乘把小紅娛老眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乘把小紅娛老眼”全詩
豈有好事來載酒,獨憐幽鳥解喚人。
二毛衰晚端不恨,五鼎突昔元未珍。
乘把小紅娛老眼,他時細說淮南春。
分類:
《次坰尋春韻》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《次坰尋春韻》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
攀翻聊復得晴景,
抖擻貂裘季子塵。
豈有好事來載酒,
獨憐幽鳥解喚人。
二毛衰晚端不恨,
五鼎突昔元未珍。
乘把小紅娛老眼,
他時細說淮南春。
詩意:
這首詩描繪了一個尋求春天景象的場景。詩人攀爬山崗,克服困難,終于可以欣賞到晴朗的景色。他身穿華麗的貂裘,像季子般振奮精神。詩人拋開煩惱,期待著美好的事物,只有幽靜的鳥兒能夠解除他的寂寞。詩中還表達了對逝去的歲月的感慨,但并不留戀過去的榮華富貴。最后,詩人期待著未來,希望以后能夠細細品味淮南的春天。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個追尋春天的場景,展示了詩人對自然景色的熱愛和對人生的思考。詩人攀爬山坡,用力攀升,暗喻追求心中的春天,表達了他對美好事物的渴望和追求的決心。詩人身穿華麗的貂裘,象征著他的高貴身份和精神的抖擻,彰顯了他的自信和豪情。在塵埃落定之后,他期待著美好事物的到來,只有幽靜的鳥兒能夠解除他內心的孤寂,這種對自然的依戀和渴望使詩詞增添了一絲溫情。
詩人對逝去的歲月和榮華富貴的態度表現得淡然而從容。他提到二毛衰晚,五鼎突昔,暗示歲月已逝,榮華已逝,但他并不留戀過去的輝煌,而是淡然接受現實。最后兩句表達了詩人對未來的期待和希望,他希望以后能夠有機會品味淮南的春天,這里既有對自然景色的向往,也有對人生的期待和憧憬。
整首詩以簡練的語言表達了作者對春天的向往和對人生的思考,展現了一種豁達從容的情懷。通過描寫自然景色和表達對美好事物的追求,詩人抒發了自己內心的情感和對人生的理解,使整首詩充滿了詩意和意境。
“乘把小紅娛老眼”全詩拼音讀音對照參考
cì jiōng xún chūn yùn
次坰尋春韻
pān fān liáo fù dé qíng jǐng, dǒu sǒu diāo qiú jì zǐ chén.
攀翻聊復得晴景,抖擻貂裘季子塵。
qǐ yǒu hǎo shì lái zài jiǔ, dú lián yōu niǎo jiě huàn rén.
豈有好事來載酒,獨憐幽鳥解喚人。
èr máo shuāi wǎn duān bù hèn, wǔ dǐng tū xī yuán wèi zhēn.
二毛衰晚端不恨,五鼎突昔元未珍。
chéng bǎ xiǎo hóng yú lǎo yǎn, tā shí xì shuō huái nán chūn.
乘把小紅娛老眼,他時細說淮南春。
“乘把小紅娛老眼”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。