“緬懷眼中人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“緬懷眼中人”全詩
從來一大事,吾曹可稱量。
世上有何好,投身凈名坊。
老夫百不如,摩腹魚稻鄉。
緬懷眼中人。
跛跛豈易忘。
尚欲投羽扇,無心問糟床。
端笑說拍浮,疇昔取腐腸。
分類:
《次寄綠莎翁韻》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《次寄綠莎翁韻》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
劇談要且置,
塵尾寧用長。
從來一大事,
吾曹可稱量。
世上有何好,
投身凈名坊。
老夫百不如,
摩腹魚稻鄉。
緬懷眼中人,
跛跛豈易忘。
尚欲投羽扇,
無心問糟床。
端笑說拍浮,
疇昔取腐腸。
詩意:
這首詩詞表達了一種豁達樂觀的心態,以及對清正廉潔生活的向往和對傳統文化的懷念之情。詩人認為戲談瑣事應當放在一邊,不要過多沉迷在塵世之中。他認為,從來就沒有什么事情是非常重要的,我們能夠評價的也只是有限的。在世間紛繁復雜的環境中,他選擇了投身于追求純潔名節的凈名坊。詩人自謙稱自己百不如,崇尚樸素的生活,與鄉村中的漁民和農人為伍。他懷念著他眼中的人,對于那些曾經與他有過交往的人,縱使跛腳也不會輕易忘記。詩人還表達了對于文人雅士的向往,希望能夠投身于文化藝術的追求,而不是沉迷于庸俗的享樂。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和思想。詩人通過對戲談瑣事的婉拒,表達了對塵世的超脫和對真善美的追求。他認為人生中沒有什么事情是真正重要的,我們所能評價的只是有限的。他選擇了投身于凈名坊,追求純潔的名節,表達了對清正廉潔生活的向往。詩人自謙稱自己百不如,表達了對樸素生活的崇尚,與漁民和農人共同生活,體現了一種對自然和純樸生活的向往。詩人懷念眼中的人,表達了對曾經的友情和交往的珍視,即使對方身體有殘疾,也不會輕易忘記。最后,詩人表達了對文化藝術的向往,希望能夠投身于文人雅士的行列,追求精神的境界,而不是沉迷于庸俗的享樂。整首詩詞情感真摯,意境深遠,表達了詩人對于追求高尚品質和精神境界的向往和追求。
“緬懷眼中人”全詩拼音讀音對照參考
cì jì lǜ shā wēng yùn
次寄綠莎翁韻
jù tán yào qiě zhì, chén wěi níng yòng zhǎng.
劇談要且置,塵尾寧用長。
cóng lái yī dà shì, wú cáo kě chēng liáng.
從來一大事,吾曹可稱量。
shì shàng yǒu hé hǎo, tóu shēn jìng míng fāng.
世上有何好,投身凈名坊。
lǎo fū bǎi bù rú, mó fù yú dào xiāng.
老夫百不如,摩腹魚稻鄉。
miǎn huái yǎn zhōng rén.
緬懷眼中人。
bǒ bǒ qǐ yì wàng.
跛跛豈易忘。
shàng yù tóu yǔ shàn, wú xīn wèn zāo chuáng.
尚欲投羽扇,無心問糟床。
duān xiào shuō pāi fú, chóu xī qǔ fǔ cháng.
端笑說拍浮,疇昔取腐腸。
“緬懷眼中人”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。