“關郎作底忙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“關郎作底忙”全詩
今朝偶烹鮮,居士輒破戒。
摩挲羈臣腹,商略九州大。
平生折腳鐺,個里有妙解。
關郎作底忙,使吾一長喟。
明發得得來,猶較些子在。
分類:
《至楚約諸人飯而圣功不來翌旦乃見過》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《至楚約諸人飯而圣功不來翌旦乃見過》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
前身坐衲僧,
積此葵莧債。
今朝偶烹鮮,
居士輒破戒。
摩挲羈臣腹,
商略九州大。
平生折腳鐺,
個里有妙解。
關郎作底忙,
使吾一長喟。
明發得得來,
猶較些子在。
詩意:
這首詩以作者的親身經歷為背景,描述了他在僧人身份的過去積累的債務。詩人在一天早晨偶然享受到美食時,發現以前的僧人身份已經被他的新身份為居士所取代。他描繪了自己摩挲著饑餓的肚子,思考著世界大勢的場景。作者回憶起自己一生中的艱辛,但在這個小小的時刻,他找到了解脫和平靜。最后,他表達了對明天的期望,盡管只有一點點希望,但他仍然堅持。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和生動的場景描寫,展示了作者的內心體驗和情感。詩人通過對自己的身份轉變的思考,表達了對過去的回憶和對未來的期許。他用"摩挲羈臣腹"的描寫,表達了自己內心的饑餓和對世事的思考,顯示了對生活和世界的關注。詩中的"個里有妙解"表明詩人在這一瞬間找到了解脫和寧靜,展現了詩人對個人境遇的洞察和對內心真實感受的表達。最后,詩人以對明天的希望結束,雖然希望微弱,但他仍然堅持尋求更好的未來。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對過去經歷的思考和對未來的期待。它展現了生活中轉變和變化的主題,同時也揭示了人們對于內心的自我認知和對于事物變遷的洞察力。
“關郎作底忙”全詩拼音讀音對照參考
zhì chǔ yuē zhū rén fàn ér shèng gōng bù lái yì dàn nǎi jiàn guò
至楚約諸人飯而圣功不來翌旦乃見過
qián shēn zuò nà sēng, jī cǐ kuí xiàn zhài.
前身坐衲僧,積此葵莧債。
jīn zhāo ǒu pēng xiān, jū shì zhé pò jiè.
今朝偶烹鮮,居士輒破戒。
mā sā jī chén fù, shāng lüè jiǔ zhōu dà.
摩挲羈臣腹,商略九州大。
píng shēng zhé jiǎo dāng, gè lǐ yǒu miào jiě.
平生折腳鐺,個里有妙解。
guān láng zuò dǐ máng, shǐ wú yī cháng kuì.
關郎作底忙,使吾一長喟。
míng fā de de lái, yóu jiào xiē zǐ zài.
明發得得來,猶較些子在。
“關郎作底忙”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。