“老分符竹發疏疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老分符竹發疏疏”出自宋代吳則禮的《題鳳林園圖寄魯公卷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǎo fēn fú zhú fā shū shū,詩句平仄:仄平平平平平平。
“老分符竹發疏疏”全詩
《題鳳林園圖寄魯公卷》
老分符竹發疏疏,手把南徐一紙書。
端恨相望隔函谷,故應時展鳳林圖。
端恨相望隔函谷,故應時展鳳林圖。
分類:
《題鳳林園圖寄魯公卷》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《題鳳林園圖寄魯公卷》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
老分符竹發疏疏,
手把南徐一紙書。
端恨相望隔函谷,
故應時展鳳林圖。
詩意:
這首詩詞描述了一位老人拈筆寫下了一封書信,寄給了魯公。他們曾經相互思念,但隔著函谷山相望,無法親自相見。然而,老人希望通過這封書信,將自己對鳳林園的景色和美麗的圖畫展示給魯公。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言描繪了一種深情厚意的情感。老人拈筆寫信的場景呈現出他內心的孤寂和思念之情。函谷山作為古代中國的重要山脈,象征著相隔遙遠的距離,增加了作者和魯公相見困難的隱喻。然而,老人并不氣餒,他通過書信傳達自己對鳳林園美景的展望和希望,展示了他對魯公的深情厚意。
詩詞中鳳林園的描繪可以想象出一幅美麗的園林圖景,鳳林園可能是一座有著優美景色的園林,可能有著婉約的山水、繁茂的植被和鳥語花香。老人希望通過這封書信,將自己所見所感的美景展示給魯公,表達自己對魯公的思念之情。
整首詩詞情感真摯,以簡潔的語言表達了作者內心的情感和對美景的贊美。通過對鳳林園的描繪和書信的寄托,詩詞表達了作者對友情的思念和對美好事物的向往。它啟發了人們對友情和美景的關注,讓人們感受到思念之情和對美的追求。
“老分符竹發疏疏”全詩拼音讀音對照參考
tí fèng lín yuán tú jì lǔ gōng juǎn
題鳳林園圖寄魯公卷
lǎo fēn fú zhú fā shū shū, shǒu bà nán xú yī zhǐ shū.
老分符竹發疏疏,手把南徐一紙書。
duān hèn xiāng wàng gé hán gǔ, gù yìng shí zhǎn fèng lín tú.
端恨相望隔函谷,故應時展鳳林圖。
“老分符竹發疏疏”平仄韻腳
拼音:lǎo fēn fú zhú fā shū shū
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“老分符竹發疏疏”的相關詩句
“老分符竹發疏疏”的關聯詩句
網友評論
* “老分符竹發疏疏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老分符竹發疏疏”出自吳則禮的 《題鳳林園圖寄魯公卷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。