“殿前殿后花紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殿前殿后花紅”全詩
日色柘袍相似,不著紅鸞扇遮。
池北池南草綠,殿前殿后花紅。
天子千年萬歲,未央明月清風。
分類: 三臺
作者簡介(王建)
《宮中三臺詞二首》王建 翻譯、賞析和詩意
宮中三臺詞二首
魚藻池邊射鴨,芙蓉園里看花。
日色柘袍相似,不著紅鸞扇遮。
池北池南草綠,殿前殿后花紅。
天子千年萬歲,未央明月清風。
這首詩是唐代詩人王建創作的,它描繪了在宮中三臺中的一些奇特景色。下面是對這首詩的中文翻譯、詩意和賞析。
中文翻譯:
在魚藻池邊射鴨,芙蓉園里賞花。
陽光照耀下,宮廷紅色衣袍看起來很相似,但沒有紅鸞扇來遮擋。
池北和池南的草都很綠,殿前和殿后的花都很紅。
天子的統治長久,太陽和月亮依舊照耀著清風。
詩意:
這首詩描繪了宮中三臺中的一些景色和場景。詩人以簡潔明了的敘述,將魚藻池邊射鴨和芙蓉園里看花的景象描繪出來。他用"日色柘袍相似,不著紅鸞扇遮"來形容太陽照耀下宮廷的景色,表達了陽光明媚的美景。詩人進一步描述了池北和池南的草都很綠,殿前和殿后的花都很紅,給讀者展示了宮廷花園的繁盛景象。最后,詩人用"天子千年萬歲,未央明月清風"來表達天子的統治長久,太陽和月亮的永恒。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了宮廷的景色和氣氛。詩人通過對景物的描寫,傳達了宮廷生活的富足和天子統治的長久。他運用對比手法,將紅色衣袍和紅鸞扇、北邊南邊的綠和殿前殿后的紅進行對比,以凸顯景物的多樣性。整首詩意短小精練,語言簡潔明了,通過景物描繪傳遞出宮廷的繁榮景象和永恒的統治者。
“殿前殿后花紅”全詩拼音讀音對照參考
gōng zhōng sān tái cí èr shǒu
宮中三臺詞二首
yú zǎo chí biān shè yā, fú róng yuán lǐ kàn huā.
魚藻池邊射鴨,芙蓉園里看花。
rì sè zhè páo xiāng sì, bù zhe hóng luán shàn zhē.
日色柘袍相似,不著紅鸞扇遮。
chí běi chí nán cǎo lǜ, diàn qián diàn hòu huā hóng.
池北池南草綠,殿前殿后花紅。
tiān zǐ qiān nián wàn suì, wèi yāng míng yuè qīng fēng.
天子千年萬歲,未央明月清風。
“殿前殿后花紅”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。