“拍手與化笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“拍手與化笑”全詩
聊作宰官相,偶名居士身。
拍手與化笑,同床憐吾真。
端來趁齋鼓,共坐不曾嗔。
分類:
《過靜老》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《過靜老》是一首宋代的詩詞,作者是吳則禮。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
過靜老
老夫無住相,
大是個中人。
聊作宰官相,
偶名居士身。
拍手與化笑,
同床憐吾真。
端來趁齋鼓,
共坐不曾嗔。
詩意:
這首詩詞描述了作者拜訪一位安靜的老人的情景。老人并沒有特別引人注目的相貌,卻擁有著內心深處的智慧和品德。他既擔任過宰官的職務,又是一個偶爾以居士的身份示人。在與老人相處的時候,作者感受到了老人真摯的友善和喜悅。他們一起拍手歡笑,共享天倫之樂,沒有一絲爭執和怨懟。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明了的語言描繪了一幅溫馨和諧的畫面。老人雖然沒有令人驚艷的外表,卻以他的智慧和品德獲得了作者的敬重與喜愛。詩中的“無住相”表明老人并不追求世俗的名利地位,卻有著內心的堅定和寧靜。他的人生態度使他成為了一個真正的智者和人格高尚的典范。詩中的“拍手與化笑”和“共坐不曾嗔”展示了作者與老人之間的友好互動,彰顯了他們之間的默契與相知。這種友愛和和睦的關系給人以溫暖和安慰,也表達了作者對這位老人的敬重和敬仰。
這首詩詞以簡練的語言和鮮明的意象,展現了作者對智慧和品德的追求。通過描繪老人的真實與善良,詩詞傳遞出人與人之間真摯友愛的力量和對內心寧靜的向往。同時,這首詩詞也反映了宋代文人對莊重、淡泊和人倫關系的追求。通過賞析這首詩詞,我們可以感受到宋代文化中對于內心契合和人際關系的重視,以及對于智慧和品德的崇尚。
“拍手與化笑”全詩拼音讀音對照參考
guò jìng lǎo
過靜老
lǎo fū wú zhù xiāng, dà shì gè zhōng rén.
老夫無住相,大是個中人。
liáo zuò zǎi guān xiāng, ǒu míng jū shì shēn.
聊作宰官相,偶名居士身。
pāi shǒu yǔ huà xiào, tóng chuáng lián wú zhēn.
拍手與化笑,同床憐吾真。
duān lái chèn zhāi gǔ, gòng zuò bù céng chēn.
端來趁齋鼓,共坐不曾嗔。
“拍手與化笑”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。