“索河水甘殊未央”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“索河水甘殊未央”全詩
天工作意與一飽,端是今年春草長。
分類:
《圃田道中牧馬》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《圃田道中牧馬》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
園中道路上放牧的馬匹,
不再呆板像一堵墻;
索河的水清甘而不盡,
宛如未曾流淌的大河。
天地間的工作意義與滿足感,
都在這片園地中體現;
春草茂盛的景象,
正是今年春天的表征。
詩意:
這首詩以牧馬場景為背景,表達了作者對自然景物的觀察和感悟。詩中描述了園中道路上的馬匹,與堅硬的墻壁形成鮮明對比,強調了馬匹的靈活自由。索河的水源源不斷地流淌,清甘而不盡,表現出自然界的豐富和生命力。作者通過描繪園地中的景象,表達了對天地間工作意義和滿足感的思考,以及春天生機勃勃的景象,象征著新的開始和希望。
賞析:
《圃田道中牧馬》以簡潔明快的語言描繪了牧馬的場景,通過對自然景物的細膩觀察,展現了作者對自然的敏感和對生命力的謳歌。詩中運用了對比的手法,將馬匹與墻壁形成鮮明對比,突顯了馬匹的活力和自由。索河的水源源不斷,清甘宛如未曾流淌的大河,給人以生機勃勃的感覺。作者通過描繪園地中的景象,抒發了對天地間工作意義和滿足感的思考,表達了對新生活、新希望的向往。
整首詩詞意境清新明快,用簡潔的筆觸描繪了自然景物和生命的美好,展現了宋代詩人對自然的熱愛和對生活的向往。讀者在欣賞這首詩詞時,能夠感受到大自然的美妙和生命的活力,同時也引發對生活意義和追求的思考。
“索河水甘殊未央”全詩拼音讀音對照參考
pǔ tián dào zhōng mù mǎ
圃田道中牧馬
bù fù lù wù rú dǔ qiáng, suǒ hé shuǐ gān shū wèi yāng.
不復硉兀如堵墻,索河水甘殊未央。
tiān gōng zuò yì yǔ yī bǎo, duān shì jīn nián chūn cǎo zhǎng.
天工作意與一飽,端是今年春草長。
“索河水甘殊未央”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。