“雪消春信滿湖山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪消春信滿湖山”全詩
初傳使者驅千騎,俄見將軍定百蠻。
云盡月光依組練,雪消春信滿湖山。
佇聞禁掖催頗牧,玉陛歸親咫尺顏。
分類:
《送陳漕時權帥還自靜州》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《送陳漕時權帥還自靜州》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。詩意描述了陳漕時權帥從靜州返回時的壯麗場景,表達了對將軍的敬佩和送行之情。
詩詞的中文譯文如下:
漢節亭亭晻靄間,
邦人多看錦鵰。
初傳使者驅千騎,
俄見將軍定百蠻。
云盡月光依組練,
雪消春信滿湖山。
佇聞禁掖催頗牧,
玉陛歸親咫尺顏。
詩意賞析:
這首詩詞以壯麗的景象描繪了陳漕時權帥從靜州返回的場景。詩中的“漢節亭亭晻靄間”形容節令交替,景色宜人。人們紛紛抬頭仰望,欣賞將軍的英姿,將軍的威武風采令人稱羨。一開始,使者驅使著千騎,傳達了將軍的命令。然而,很快將軍就親自出現,指揮百蠻,安定了邊疆。隨著云層散去,月光照耀下,將軍歸來的消息傳遍了組織和訓練的地方。冬天的雪融化了,春天的消息充滿了湖山。聽說禁掖中的高層催促著將軍回來,玉陛之上將迎接著親近的人。這首詩詞通過描寫自然景觀和將軍的歸來,表達了對將軍的敬佩和送行之情。
整首詩詞以描寫景物和人物的方式,傳達出對將軍的贊美和敬仰之情。將軍英勇威武,指揮馭兵如神,讓人們為之傾倒。詩中的景物描寫與將軍的歸來相結合,激發了人們的聯想和情感共鳴。通過這首詩詞,可以感受到宋代人們對英雄將帥的崇敬之情,以及他們對和平繁榮的向往。
“雪消春信滿湖山”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén cáo shí quán shuài hái zì jìng zhōu
送陳漕時權帥還自靜州
hàn jié tíng tíng àn ǎi jiān, bāng rén duō kàn jǐn diāo.
漢節亭亭晻靄間,邦人多看錦鵰。
chū chuán shǐ zhě qū qiān qí, é jiàn jiāng jūn dìng bǎi mán.
初傳使者驅千騎,俄見將軍定百蠻。
yún jǐn yuè guāng yī zǔ liàn, xuě xiāo chūn xìn mǎn hú shān.
云盡月光依組練,雪消春信滿湖山。
zhù wén jìn yē cuī pō mù, yù bì guī qīn zhǐ chǐ yán.
佇聞禁掖催頗牧,玉陛歸親咫尺顏。
“雪消春信滿湖山”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。