“夷白不應忘北湖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夷白不應忘北湖”全詩
北湖頭白更饞相,何日從之聽木魚。
分類:
《寄夷白坦然》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《寄夷白坦然》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。該詩以北湖、夷白和住持為主題,表達了詩人的思念之情和對佛教修行之道的向往。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寄給夷白坦然
夷白不應忘記北湖,
住持事務繁忙,無法靠近書籍。
北湖的頭頂白發更顯渴望,
何時能夠隨從并聆聽木魚之音。
詩意:
這首詩表達了詩人對夷白的思念之情和對修行佛教的向往。夷白是詩人的朋友或知己,而北湖可能是一個佛寺的地名。詩人希望夷白不要忘記北湖,即佛寺,因為佛寺里的住持忙于事務,無法親近書籍。詩人描述住持的頭上已有白發,顯示他對修行佛教的渴望。詩人期待有一天能夠與夷白一同前往佛寺,一同聆聽那寧靜的木魚聲。
賞析:
這首詩通過描繪夷白、北湖和住持的形象,展現了詩人對友情和佛教的追求。詩中的北湖象征著佛寺,具有一種清幽寧靜的氛圍,與修行佛教的精神相契合。夷白則代表詩人的朋友或知己,詩人對他的思念流露出真摯的情感。住持忙碌的事務使他無法接近書籍,表達了修行者在繁忙的世俗生活中難以專注于修行的困境。住持頭上的白發象征著歲月的流轉和對修行的渴望,增添了詩詞的情感氛圍。
整首詩以簡練的語言描繪了情景,行文樸素而含蓄,情感真摯而深沉。通過對友情、修行和渴望的描繪,詩人表達了對靜心修行和追求內心寧靜的向往,同時也表達了對友情的珍視和對朋友的思念之情。這首詩通過寥寥數語,傳達出一種樸素而真摯的情感,使人們感受到了內心深處的寧靜和溫暖。
“夷白不應忘北湖”全詩拼音讀音對照參考
jì yí bái tǎn rán
寄夷白坦然
yí bái bù yīng wàng běi hú, zhù chí shì fán wú jìn shū.
夷白不應忘北湖,住持事繁無近書。
běi hú tóu bái gèng chán xiāng, hé rì cóng zhī tīng mù yú.
北湖頭白更饞相,何日從之聽木魚。
“夷白不應忘北湖”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。