“喚得姬同一醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“喚得姬同一醉”出自宋代吳則禮的《絕句二首》,
詩句共6個字,詩句拼音為:huàn dé jī tóng yī zuì,詩句平仄:仄平平平平仄。
“喚得姬同一醉”全詩
《絕句二首》
滿船買了洞庭柑,雪色新裁白紵衫。
喚得姬同一醉,春風相送過江南。
喚得姬同一醉,春風相送過江南。
分類:
《絕句二首》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《絕句二首》是一首宋代詩詞,作者是吳則禮。該詩以洞庭柑、白紵衫、姬、春風等意象描繪了一幅江南春日的景象,給人以清新愉悅的感受。
詩詞中提到了滿船買了洞庭柑,洞庭柑是指洞庭湖周圍產出的柑橘,這里用來象征春季豐收的果實。洞庭柑的購買充滿了船舶裝滿的意象,形容了收獲的豐盈。
緊接著,詩中提到了雪色新裁的白紵衫。白紵衫是一種質地輕薄、透氣的衣物,這里象征著新衣裝和春天的氣息。雪色表示白色,這里可能暗示了衣物的潔白和清新。
接下來,詩中出現了姬這個詞,姬在古代詩詞中常常指代女子,這里應該指代與詩人一同飲酒作樂的伴侶。詩中提到姬同一醉,意味著詩人和姬一同歡飲,共享美好時光。
最后兩句描述了春風送行的情景。春風象征著溫暖和生機,這里表示春天的氛圍將詩人和姬送向江南。
整首詩以洞庭柑、白紵衫、姬和春風等意象描繪了一個溫暖、愉悅的春日景象。通過對自然環境和人物的描寫,詩人表達了對豐收和春天的喜悅之情,同時也展示了詩人與伴侶共同享受美好時光的愿望。這首詩詞給人以輕松、歡快的感覺,使人感受到了春天的美好與希望。
“喚得姬同一醉”全詩拼音讀音對照參考
jué jù èr shǒu
絕句二首
mǎn chuán mǎi le dòng tíng gān, xuě sè xīn cái bái zhù shān.
滿船買了洞庭柑,雪色新裁白紵衫。
huàn dé jī tóng yī zuì, chūn fēng xiāng sòng guò jiāng nán.
喚得姬同一醉,春風相送過江南。
“喚得姬同一醉”平仄韻腳
拼音:huàn dé jī tóng yī zuì
平仄:仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“喚得姬同一醉”的相關詩句
“喚得姬同一醉”的關聯詩句
網友評論
* “喚得姬同一醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“喚得姬同一醉”出自吳則禮的 《絕句二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。