“南州宜止酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南州宜止酒”出自宋代張栻的《平時兄弟間十三章四句送定叟弟之官桂林》,
詩句共5個字,詩句拼音為:nán zhōu yí zhǐ jiǔ,詩句平仄:平平平仄仄。
“南州宜止酒”全詩
《平時兄弟間十三章四句送定叟弟之官桂林》
聞之元城公,南州宜止酒。
止酒縱未能,少飲還得不。
止酒縱未能,少飲還得不。
分類:
作者簡介(張栻)
《平時兄弟間十三章四句送定叟弟之官桂林》張栻 翻譯、賞析和詩意
《平時兄弟間十三章四句送定叟弟之官桂林》是宋代張栻所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
聽說元城公,南方之地宜停酒。
停酒雖未能,少量飲酒仍然不可。
詩意:
這首詩詞是張栻送給他的兄弟定叟去桂林任職時所作。詩中表達了對兄弟的祝福和勸誡,希望他能在桂林這個地方慎重對待酒的問題。詩人認為在南方的桂林,應該適當減少酒的飲用,以免影響工作和生活。盡管停酒或許并不容易,但仍然應該少量飲酒,保持節制。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的情感和思考。詩中運用了對比的手法,通過對南方桂林的描述和酒的問題進行對比,突出了詩人對兄弟的關心和期望。詩人在表達祝福的同時,也提醒兄弟要注意飲酒的節制,以免影響到他的工作和生活。整首詩詞意境明朗,直接傳達了詩人的心意,凸顯了兄弟之間的情誼和互相關懷。通過簡練的表達和意境的營造,詩人成功地將自己的思考與感情融入其中,使得讀者能夠感受到其中的情感和詩意。
這首詩詞展現了宋代文人的風格,注重情感表達,同時也體現了當時社會禮儀和人際關系的特點。它不僅是一首表達兄弟情誼的詩詞作品,同時也是對人生態度和處世哲學的思考。
“南州宜止酒”全詩拼音讀音對照參考
píng shí xiōng dì jiān shí sān zhāng sì jù sòng dìng sǒu dì zhī guān guì lín
平時兄弟間十三章四句送定叟弟之官桂林
wén zhī yuán chéng gōng, nán zhōu yí zhǐ jiǔ.
聞之元城公,南州宜止酒。
zhǐ jiǔ zòng wèi néng, shǎo yǐn hái dé bù.
止酒縱未能,少飲還得不。
“南州宜止酒”平仄韻腳
拼音:nán zhōu yí zhǐ jiǔ
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“南州宜止酒”的相關詩句
“南州宜止酒”的關聯詩句
網友評論
* “南州宜止酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“南州宜止酒”出自張栻的 《平時兄弟間十三章四句送定叟弟之官桂林》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。