• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸來野路已昏鴉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸來野路已昏鴉”出自宋代張栻的《臘月二日攜家城東觀梅夜歸》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guī lái yě lù yǐ hūn yā,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “歸來野路已昏鴉”全詩

    《臘月二日攜家城東觀梅夜歸》
    晴日東山飽看花,歸來野路已昏鴉
    坡頭認得疎籬處,檐卜林中李老家。

    分類:

    作者簡介(張栻)

    張栻頭像

    張栻是南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,湖湘學派集大成者。與朱熹、呂祖謙齊名,時稱“東南三賢”。官至右文殿修撰。著有《南軒集》。

    《臘月二日攜家城東觀梅夜歸》張栻 翻譯、賞析和詩意

    《臘月二日攜家城東觀梅夜歸》是宋代詩人張栻創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    臘月二日,我帶著家人來到城東觀賞梅花,夜晚歸途中。晴朗的白天我們在東山上欣賞鮮花,回來時已是野路,天色已經昏暗,烏鴉盤旋在空中。在山坡上,我認出了熟悉的籬笆處,那是李老家的房前。


    詩意:
    這首詩詞描繪了一個冬日的景象,詩人在臘月的第二天帶著家人前往城東觀賞梅花。白天他們登上東山,欣賞美麗的花朵,但在歸途中天色已晚,他們走在荒野之中。盡管天色昏暗,但詩人通過認出熟悉的籬笆,發現了李老家的房子,這給他帶來了一種親切感和歸屬感。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪景物和情感的變化,展現了作者的心境和對家鄉的思念之情。詩人在冬日的陽光下,帶著家人欣賞梅花,展現了對自然美的熱愛和對生活的愉悅。但當天色暮晚,歸途漫長而荒涼時,他通過認出熟悉的籬笆和李老家的房子,體現了對家鄉的深情和對親情的渴望。詩人通過描繪自然景物和家鄉元素,以及情感的變化,表達了對故鄉的眷戀和對家人的關懷,使詩詞充滿了親情、溫暖和鄉愁的情感。同時,詩中的景物描寫細膩而生動,通過對光影、天色和烏鴉的描繪,增強了詩詞的意境和感染力。

    總之,這首詩詞通過對自然景物和家鄉情感的描繪,展示了詩人的情感世界和對家鄉的深情思念,同時也通過對景物的細膩描寫,營造了一幅冬日歸途的意境,使讀者在欣賞詩詞的同時,能夠感受到濃厚的鄉愁情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸來野路已昏鴉”全詩拼音讀音對照參考

    là yuè èr rì xié jiā chéng dōng guān méi yè guī
    臘月二日攜家城東觀梅夜歸

    qíng rì dōng shān bǎo kàn huā, guī lái yě lù yǐ hūn yā.
    晴日東山飽看花,歸來野路已昏鴉。
    pō tóu rèn de shū lí chù, yán bo lín zhōng lǐ lǎo jiā.
    坡頭認得疎籬處,檐卜林中李老家。

    “歸來野路已昏鴉”平仄韻腳

    拼音:guī lái yě lù yǐ hūn yā
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸來野路已昏鴉”的相關詩句

    “歸來野路已昏鴉”的關聯詩句

    網友評論


    * “歸來野路已昏鴉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸來野路已昏鴉”出自張栻的 《臘月二日攜家城東觀梅夜歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品