“何如一舸泛清江”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何如一舸泛清江”出自宋代張栻的《題馬氏草堂復齋聽雪》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé rú yī gě fàn qīng jiāng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“何如一舸泛清江”全詩
《題馬氏草堂復齋聽雪》
平生求友人千里,永夜論心雪滿窗。
為問蒲團聽修竹,何如一舸泛清江。
為問蒲團聽修竹,何如一舸泛清江。
分類:
作者簡介(張栻)
《題馬氏草堂復齋聽雪》張栻 翻譯、賞析和詩意
題馬氏草堂復齋聽雪
中文譯文:
在馬氏草堂,重新修齋,傾聽雪聲
詩意:
這首詩是宋代張栻的作品,描述了作者在馬氏草堂重新修齋的時候,靜靜地傾聽雪花落下的聲音。詩中表達了作者對遠方友人的思念和對心靈交流的渴望,通過雪花的紛飛落下,凝結出一種寧靜、寂靜的境界。
賞析:
這首詩以寫景的手法,通過雪花的形象來表達作者內心的情感。詩中的“馬氏草堂”是一個靜謐的地方,作者選擇在這里重新修齋,意味著他對內心的凈化和追求內心平靜的渴望。雪花是詩中的重要意象,它象征著純潔、靜謐和無塵的境界,也代表了詩人心靈的凈化和思想的清明。詩人傾聽雪聲,表達了他對遠方友人的思念之情,雪花的紛飛仿佛傳遞著他對友人的心意。詩的最后兩句“為問蒲團聽修竹,何如一舸泛清江”則展現了詩人對心靈交流的憧憬。蒲團和修竹都是安靜的事物,象征著寧靜和沉思,而一舸泛清江則是詩人希望與友人相聚的愿望,希望能夠在清江之上暢談心事。整首詩意境高遠,表達了詩人對友情和心靈交流的渴望,以及對寧靜、純潔境界的追求,給人以寧靜、凈化的感受。
“何如一舸泛清江”全詩拼音讀音對照參考
tí mǎ shì cǎo táng fù zhāi tīng xuě
題馬氏草堂復齋聽雪
píng shēng qiú yǒu rén qiān lǐ, yǒng yè lùn xīn xuě mǎn chuāng.
平生求友人千里,永夜論心雪滿窗。
wèi wèn pú tuán tīng xiū zhú, hé rú yī gě fàn qīng jiāng.
為問蒲團聽修竹,何如一舸泛清江。
“何如一舸泛清江”平仄韻腳
拼音:hé rú yī gě fàn qīng jiāng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何如一舸泛清江”的相關詩句
“何如一舸泛清江”的關聯詩句
網友評論
* “何如一舸泛清江”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何如一舸泛清江”出自張栻的 《題馬氏草堂復齋聽雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。