“如公舊學臣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如公舊學臣”全詩
忠言關國計,清節映廷紳。
歲月身多外,江湖澤在民。
當年遺直嘆,千古更如新。
分類:
作者簡介(張栻)
《故太子詹事王公挽詩二首》張栻 翻譯、賞析和詩意
《故太子詹事王公挽詩二首》是宋代張栻創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
睿主龍飛日,如公舊學臣。
忠言關國計,清節映廷紳。
歲月身多外,江湖澤在民。
當年遺直嘆,千古更如新。
詩意和賞析:
這首詩詞是為了悼念故太子詹事王公而寫的。詩人以挽詩的方式表達了對已逝的王公的追思之情。
詩的開篇描述了聰明睿智的君主,如同飛龍升起的太陽,太子王公則是早逝的學臣。這里通過比喻來贊美太子王公的才華和能力,以及他對國家的付出。
接下來,詩人表達了太子王公的忠言和國家利益的關系。太子王公以清正廉潔的態度來對待朝廷事務,他的忠言對國家的決策起到了重要的作用,同時也在廷紳中樹立了榜樣。
詩的后半部分,詩人談到了歲月的流轉。太子王公在世的時候,他的擔當和貢獻超越了個人的范疇,關注的不僅僅是自身的利益,而是關乎江湖百姓的福祉。這種精神和價值觀在歷史長河中仍然具有重要意義。
最后兩句表達了詩人對太子王公的敬仰和贊嘆。太子王公的遺志依然激勵著人們,就如同千古不變的新鮮事物。
整首詩詞通過對故太子詹事王公的贊頌和悼念,展現了他對國家的忠誠和清廉,以及他對江湖民眾的關懷。詩詞以簡潔而凝練的語言表達了深厚的情感和思考,既抒發了個人的悲傷,也呈現了太子王公的偉大價值。
“如公舊學臣”全詩拼音讀音對照參考
gù tài zǐ zhān shì wáng gōng wǎn shī èr shǒu
故太子詹事王公挽詩二首
ruì zhǔ lóng fēi rì, rú gōng jiù xué chén.
睿主龍飛日,如公舊學臣。
zhōng yán guān guó jì, qīng jié yìng tíng shēn.
忠言關國計,清節映廷紳。
suì yuè shēn duō wài, jiāng hú zé zài mín.
歲月身多外,江湖澤在民。
dāng nián yí zhí tàn, qiān gǔ gèng rú xīn.
當年遺直嘆,千古更如新。
“如公舊學臣”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。