“移得君家豆蔻花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“移得君家豆蔻花”出自宋代張栻的《謝邢少連送葡萄豆蔻栽》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yí dé jūn jiā dòu kòu huā,詩句平仄:平平平平仄仄平。
“移得君家豆蔻花”全詩
《謝邢少連送葡萄豆蔻栽》
留取園中數畝賒,擬栽靈藥謝紛華。
兒童今日知翁喜,移得君家豆蔻花。
兒童今日知翁喜,移得君家豆蔻花。
分類:
作者簡介(張栻)
《謝邢少連送葡萄豆蔻栽》張栻 翻譯、賞析和詩意
這首詩是宋代張栻創作的《謝邢少連送葡萄豆蔻栽》。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
謝邢少連送葡萄豆蔻栽,
朝代:宋代
作者:張栻
留取園中數畝賒,
擬栽靈藥謝紛華。
兒童今日知翁喜,
移得君家豆蔻花。
詩意和賞析:
這首詩表達了詩人張栻對朋友邢少連送來葡萄和豆蔻樹苗的感謝之情。詩人用簡潔明了的語言,描繪了自己在園中騰出幾畝地來,準備種植這些珍貴的植物。他稱這些植物為"靈藥",并表達了對邢少連所送的葡萄和豆蔻的贊賞之情。
詩中提到"兒童今日知翁喜",表明兒童們也知道詩人種植這些植物的喜悅心情。這句話可能暗示著張栻希望這些植物可以在未來綻放出美麗的花朵,給孩子們帶來歡樂和喜悅。
整首詩以簡潔、清新的語言描繪了詩人對朋友送來的葡萄和豆蔻的感激之情。通過種植這些植物,詩人期待著將來能夠欣賞到它們的花朵或果實,同時也表達了對友誼和美好事物的贊美和向往。這首詩充滿了樸素、平實的情感,展示了宋代文人對自然和友情的熱愛和追求。
“移得君家豆蔻花”全詩拼音讀音對照參考
xiè xíng shǎo lián sòng pú táo dòu kòu zāi
謝邢少連送葡萄豆蔻栽
liú qǔ yuán zhōng shù mǔ shē, nǐ zāi líng yào xiè fēn huá.
留取園中數畝賒,擬栽靈藥謝紛華。
ér tóng jīn rì zhī wēng xǐ, yí dé jūn jiā dòu kòu huā.
兒童今日知翁喜,移得君家豆蔻花。
“移得君家豆蔻花”平仄韻腳
拼音:yí dé jūn jiā dòu kòu huā
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“移得君家豆蔻花”的相關詩句
“移得君家豆蔻花”的關聯詩句
網友評論
* “移得君家豆蔻花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“移得君家豆蔻花”出自張栻的 《謝邢少連送葡萄豆蔻栽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。