“仰看蘭若與云齊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仰看蘭若與云齊”全詩
還有石橋容客坐,仰看蘭若與云齊。
風生陰壑方鳴籟,日烈塵寰正望霓。
從此上山君努力,瘦藤今日得同攜。
分類:
作者簡介(張栻)
《憩清風峽》張栻 翻譯、賞析和詩意
《憩清風峽》是宋代張栻的一首詩詞。這首詩詞以描繪一次登山的經歷為主題,通過自然景觀的描寫表達了作者的情感和對自然的贊美。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
憩清風峽,
在清風峽中歇息,
扶疏古木矗危梯,
攀爬稀疏古老的樹木,危險的梯道,
開始知經幾攝提。
始終明白修身養性的重要性。
還有石橋容客坐,
還有一座石橋,供游客休息,
仰看蘭若與云齊。
抬頭看到青山和白云一同在那里。
風生陰壑方鳴籟,
清風在陰暗的峽谷中響起,
日烈塵寰正望霓。
陽光熾烈,塵埃彌漫,我向天空仰望彩虹。
從此上山君努力,
從此以后,我將努力攀登山峰,
瘦藤今日得同攜。
曾經瘦弱的藤蔓,如今也能與我一同前行。
這首詩詞通過描繪作者登山的情景,表達了作者對自然的熱愛和追求。作者在清風峽中欣賞著古木、石橋和自然景觀,感受著清風拂面和山間的鳥鳴聲。詩中的"扶疏古木矗危梯"和"風生陰壑方鳴籟"形象地描繪了陡峭的山路和峽谷中的風聲。同時,詩中的"仰看蘭若與云齊"和"日烈塵寰正望霓"表達了作者對大自然壯麗景色的贊美和向往。
整首詩詞以自然景觀為背景,通過描繪細節和運用意象,展示了作者的情感和思考。作者通過攀爬山峰,迎接挑戰,從中體悟到修身養性的重要性。最后,作者鼓勵自己堅持努力,與瘦弱的藤蔓一同成長,表達了對美好未來的向往和追求。
這首詩詞融合了自然景觀、情感表達和人生哲理,以簡潔明快的語言展示了作者對自然的熱愛和對人生的思考。讀者在賞析這首詩詞時可以感受到作者的情感體驗和對自然美的贊美,同時也可以從中汲取到積極向上的人生態度和努力追求的力量。
“仰看蘭若與云齊”全詩拼音讀音對照參考
qì qīng fēng xiá
憩清風峽
fú shū gǔ mù chù wēi tī, kāi shǐ zhī jīng jǐ shè tí.
扶疎古木矗危梯,開始知經幾攝提。
hái yǒu shí qiáo róng kè zuò, yǎng kàn lán rě yǔ yún qí.
還有石橋容客坐,仰看蘭若與云齊。
fēng shēng yīn hè fāng míng lài, rì liè chén huán zhèng wàng ní.
風生陰壑方鳴籟,日烈塵寰正望霓。
cóng cǐ shàng shān jūn nǔ lì, shòu téng jīn rì dé tóng xié.
從此上山君努力,瘦藤今日得同攜。
“仰看蘭若與云齊”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。