“詩書用力新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩書用力新”全詩
孝友傳家舊,詩書用力新。
人心危易失,圣學妙難親。
原勉思弘毅,求仁可得仁。
分類:
作者簡介(張栻)
《送范伯崇》張栻 翻譯、賞析和詩意
《送范伯崇》是宋代詩人張栻所作,表達了對范伯崇的祝福和期望。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
堂堂延閣老,遺范見期人。
孝友傳家舊,詩書用力新。
人心危易失,圣學妙難親。
原勉思弘毅,求仁可得仁。
詩意:
這位尊貴的延閣老范伯崇,你的德行和才華使你備受敬重,我以此詩送別你。你傳承了家族的孝友之道,同時你對于詩書也付出了很大的努力。如今社會風氣動蕩不安,崇高的學問難以親近。我希望你能始終堅守思考廣博和膽識堅毅的品質,并且你的努力將得到別人的贊賞和尊重。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,傳達了詩人對范伯崇的美好祝愿和期望。詩人對范伯崇的評價非常高,稱贊他的德行、才情和學識。范伯崇不僅繼承了家族的孝友傳統,還在詩書方面付出了很大的努力,顯示出他全面發展的人格魅力。
詩中提到了當時社會的動蕩和人心的不安,以及對崇高學問的難以親近。這反映了宋代社會的一些現實問題,同時也體現了詩人對于社會風氣的關注。在這樣的背景下,詩人希望范伯崇能夠思考廣博、膽識堅毅,始終保持崇高的品質,并且他的努力將獲得他人的認可和尊重。
整體而言,這首詩以簡潔明快的語言表達了對范伯崇的贊美和祝福,展示了詩人對當時社會現狀的關注和對人格品質的重視。同時,詩人通過對范伯崇的期望,也間接呼吁社會上更多的人能夠追求卓越、發揚崇高的品質。
“詩書用力新”全詩拼音讀音對照參考
sòng fàn bó chóng
送范伯崇
táng táng yán gé lǎo, yí fàn jiàn qī rén.
堂堂延閣老,遺范見期人。
xiào yǒu chuán jiā jiù, shī shū yòng lì xīn.
孝友傳家舊,詩書用力新。
rén xīn wēi yì shī, shèng xué miào nán qīn.
人心危易失,圣學妙難親。
yuán miǎn sī hóng yì, qiú rén kě dé rén.
原勉思弘毅,求仁可得仁。
“詩書用力新”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。