“沙鷗靜不猜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沙鷗靜不猜”出自宋代張栻的《重陽前一日》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shā ōu jìng bù cāi,詩句平仄:平平仄仄平。
“沙鷗靜不猜”全詩
《重陽前一日》
九日明朝是,清樽強自開。
蕭蕭疎雨暗,滾滾大江來。
野菊閑無數,沙鷗靜不猜。
何須騎臺飲,此興亦悠哉。
蕭蕭疎雨暗,滾滾大江來。
野菊閑無數,沙鷗靜不猜。
何須騎臺飲,此興亦悠哉。
分類:
作者簡介(張栻)
《重陽前一日》張栻 翻譯、賞析和詩意
《重陽前一日》是宋代張栻的作品。這首詩描繪了重陽節前一天的景象和心情。
詩詞通過描寫明朝的九日,展現了一種清新愉悅的氛圍。清樽強自開,意味著詩人心情舒暢,自愿打開清酒來享受美好時光。接著,詩人描述了疏雨蕭蕭、大江滾滾的景象,這些自然元素增添了一種寧靜和壯麗的感覺。
下一節詩中,野菊眾多、沙鷗安然無恙,表現了自然界的恬靜和與世無爭的狀態。野菊花開放在野外,象征著自由自在、隨遇而安的生活態度;而沙鷗在大江上飛翔,不被外界干擾,展示了一種寧靜自在的心境。
最后兩句詩表達了詩人內心的愉悅和滿足。詩人提問道:“何須騎臺飲”,表明他不需要奢華的娛樂,只是純粹地享受這份悠然自得的心情。整首詩以輕松愉快的語調表達了作者在重陽節前一天的歡樂心情,展現出一種超脫塵世的態度和對自然的贊美。
這首詩以自然景觀為背景,通過細膩的描繪和溫和的情感傳達了作者的心境。張栻巧妙地運用了自然意象,將人與自然融為一體,表達了對自由、寧靜和享受生活的向往。整首詩語言簡練、意境明朗,給人以清新愉悅之感,傳遞了一種平和、寧靜的美感。
“沙鷗靜不猜”全詩拼音讀音對照參考
chóng yáng qián yī rì
重陽前一日
jiǔ rì míng cháo shì, qīng zūn qiáng zì kāi.
九日明朝是,清樽強自開。
xiāo xiāo shū yǔ àn, gǔn gǔn dà jiāng lái.
蕭蕭疎雨暗,滾滾大江來。
yě jú xián wú shù, shā ōu jìng bù cāi.
野菊閑無數,沙鷗靜不猜。
hé xū qí tái yǐn, cǐ xìng yì yōu zāi.
何須騎臺飲,此興亦悠哉。
“沙鷗靜不猜”平仄韻腳
拼音:shā ōu jìng bù cāi
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“沙鷗靜不猜”的相關詩句
“沙鷗靜不猜”的關聯詩句
網友評論
* “沙鷗靜不猜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沙鷗靜不猜”出自張栻的 《重陽前一日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。