“試問峰頭景”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“試問峰頭景”全詩
只趁晨鐘起,寧聞山鳥聲。
高僧足幽事,野客富詩情。
試問峰頭景,今朝作麼生。
分類:
作者簡介(張栻)
《和元晦贈上封和老》張栻 翻譯、賞析和詩意
《和元晦贈上封和老》是宋代張栻所寫的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
上方元自好,一榻有余清。
只趁晨鐘起,寧聞山鳥聲。
高僧足幽事,野客富詩情。
試問峰頭景,今朝作麼生。
詩意:
這首詩描繪了一個清靜幽雅的景象,作者以詩人的視角表達了對自然與心靈的追求。他與上方元一同欣賞清晨的寧靜,只愿在晨鐘聲中醒來,而不愿聽到山鳥的鳴叫。詩中提到了高僧和野客,他們都充滿了幽靜的心境和詩意的情懷。最后,作者提出了一個問題,詢問峰頭的景色在今天的早晨又是如何呈現的。
賞析:
這首詩通過描繪清晨的景象,表達了作者對寧靜與自然的向往。詩中的上方元和作者一同欣賞晨鐘聲,暗示了他們共同的追求和心境。作者感到清晨的寧靜是美妙的,希望能在這樣的環境中醒來。他不愿聽到山鳥的聲音,可能是因為它們的鳴叫會打破這份寧靜。詩中提到的高僧和野客,象征著不同的人生境界,但他們都有共同的特點,那就是對幽靜和詩意的追求。最后,作者問道:“今朝作麼生”,表達了對峰頭景色的好奇和期待,也暗示了人們對于美好事物的永恒追求。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了作者對寧靜和自然的向往,以及對高僧和野客的羨慕和思考。通過對自然景色的描繪和對人心境的揣摩,這首詩展示了作者對于內心世界的深入思考和對美的追求。
“試問峰頭景”全詩拼音讀音對照參考
hé yuán huì zèng shàng fēng hé lǎo
和元晦贈上封和老
shàng fāng yuán zì hào, yī tà yǒu yú qīng.
上方元自好,一榻有余清。
zhǐ chèn chén zhōng qǐ, níng wén shān niǎo shēng.
只趁晨鐘起,寧聞山鳥聲。
gāo sēng zú yōu shì, yě kè fù shī qíng.
高僧足幽事,野客富詩情。
shì wèn fēng tóu jǐng, jīn zhāo zuò mó shēng.
試問峰頭景,今朝作麼生。
“試問峰頭景”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。