“鶴膝痛醫終是病”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鶴膝痛醫終是病”全詩
鶴膝痛醫終是病,蛾眉公奪豈容慳。
浩歌已減落梅曲,苦思更妨頹醉山。
冷語陋姝何所似,貧家矮屋劣成間。
分類:
《再次韻》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次韻》是一首宋代的詩詞,作者是陳造。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
好時好節工惱客,
投老只思深閉關。
鶴膝痛醫終是病,
蛾眉公奪豈容慳。
浩歌已減落梅曲,
苦思更妨頹醉山。
冷語陋姝何所似,
貧家矮屋劣成間。
詩意:
這首詩詞表達了作者內心的一種憤世嫉俗和自我抑制的情緒。作者感到現世的時光和節日都無法讓他開心,而只有在深閉的關山之中才能找到內心的寧靜。他比喻自己像一只受傷的老鶴,痛苦難愈,而世俗之人卻像蛾眉公主一樣貪婪地奪取他所擁有的一切。他感嘆自己的浩歌已經減少,梅花曲也凋謝了,而他沉思的心情又妨礙了他對山水的陶醉。最后,他自嘲地說,自己的冷言冷語就像一個粗陋的姑娘,無法與那些美麗動人的人相比,而他所居住的貧破小屋更顯得矮陋不堪。
賞析:
這首詩詞以自嘲和無奈的口吻表達了作者對現世的不滿和內心的糾結。他覺得世俗的喜慶和時光流逝對他來說已經失去了意義,只有在回歸自然、遁入深山之中才能得到內心的寧靜。作者運用了比喻和對比的手法,將自己比作一只受傷的老鶴,強調了他內心的痛苦和無奈。同時,通過將自己與蛾眉公主相對照,揭示了世俗之人對他的不公和貪婪。詩中的浩歌和落梅曲是他內心的愿望和才情,而冷言冷語和貧破小屋則象征了他在現實中的困境和無奈。整首詩詞以婉轉深沉的語言表達了作者內心的矛盾和不滿,展現了他對現實和理想的反思。
“鶴膝痛醫終是病”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn
再次韻
hǎo shí hǎo jié gōng nǎo kè, tóu lǎo zhǐ sī shēn bì guān.
好時好節工惱客,投老只思深閉關。
hè xī tòng yī zhōng shì bìng, é méi gōng duó qǐ róng qiān.
鶴膝痛醫終是病,蛾眉公奪豈容慳。
hào gē yǐ jiǎn luò méi qū, kǔ sī gèng fáng tuí zuì shān.
浩歌已減落梅曲,苦思更妨頹醉山。
lěng yǔ lòu shū hé suǒ shì, pín jiā ǎi wū liè chéng jiān.
冷語陋姝何所似,貧家矮屋劣成間。
“鶴膝痛醫終是病”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。