• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “為翁試校故新年”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    為翁試校故新年”出自宋代陳造的《再次韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi wēng shì xiào gù xīn nián,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “為翁試校故新年”全詩

    《再次韻》
    從公囊筆看西邊,不比分弓出酒泉。
    觴詠每忘秋漏永,平安晏有夕烽傳。
    痼腸頓已蜂腰病,妙手親逢鶴背仙。
    歸捋霜須詫兒子,為翁試校故新年

    分類:

    《再次韻》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《再次韻》是宋代作家陳造所寫的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    從公囊筆看西邊,
    不比分弓出酒泉。
    觴詠每忘秋漏永,
    平安晏有夕烽傳。
    痼腸頓已蜂腰病,
    妙手親逢鶴背仙。
    歸捋霜須詫兒子,
    為翁試校故新年。

    詩意:
    這首詩以一種隱晦的方式表達了詩人對自己身世和人生的反思。詩中通過一系列的意象和象征來描述作者的心境和思考。

    賞析:
    這首詩的詩意較為隱晦,但通過詩中的一些意象和象征可以對其進行一些解讀。

    首先,詩中提到了「從公囊筆看西邊」,這里的「公囊筆」指的是古代文人常用的毛筆,而「西邊」則可能象征著詩人所在的位置。這句話暗示了詩人對外界的觀察和思考。

    接著,詩中寫道「不比分弓出酒泉」,這里的「分弓」和「酒泉」都是指西北邊疆地區的兵器和地名,表達了作者對戰爭和征戰的不同視角和態度。

    在后面的幾句中,詩人提到了「觴詠」、「秋漏」和「夕烽傳」,這些都是與飲酒、時間和戰爭息息相關的詞語。詩人通過描繪這些景象,表達了對平安和寧靜的向往。

    在詩的后半部分,詩人描述了自己的身體狀況和心境。他說「痼腸頓已蜂腰病」,說明他的身體已經不如從前健康,并且提到了「妙手親逢鶴背仙」,意味著他曾經遇到過醫術高明的人,但可能并未完全康復。

    最后兩句「歸捋霜須詫兒子,為翁試校故新年」,詩人在描述自己的歸鄉和對兒子的思念,以及對新年的期望。

    總體來說,這首詩以詩人的個人經歷和身世為背景,通過一系列意象和象征的運用,表達了對平安、寧靜和家庭的向往,并暗示了對戰爭和時間的思考和反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “為翁試校故新年”全詩拼音讀音對照參考

    zài cì yùn
    再次韻

    cóng gōng náng bǐ kàn xī biān, bù bǐ fēn gōng chū jiǔ quán.
    從公囊筆看西邊,不比分弓出酒泉。
    shāng yǒng měi wàng qiū lòu yǒng, píng ān yàn yǒu xī fēng chuán.
    觴詠每忘秋漏永,平安晏有夕烽傳。
    gù cháng dùn yǐ fēng yāo bìng, miào shǒu qīn féng hè bèi xiān.
    痼腸頓已蜂腰病,妙手親逢鶴背仙。
    guī lǚ shuāng xū chà ér zi, wèi wēng shì xiào gù xīn nián.
    歸捋霜須詫兒子,為翁試校故新年。

    “為翁試校故新年”平仄韻腳

    拼音:wèi wēng shì xiào gù xīn nián
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “為翁試校故新年”的相關詩句

    “為翁試校故新年”的關聯詩句

    網友評論


    * “為翁試校故新年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為翁試校故新年”出自陳造的 《再次韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品