“幾時共載西湖去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾時共載西湖去”出自宋代陳造的《暮春泛西湖次口號韻呈程待制十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ shí gòng zài xī hú qù,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“幾時共載西湖去”全詩
《暮春泛西湖次口號韻呈程待制十首》
詩到雙峰自一家,紛綸仙卉雜天葩。
幾時共載西湖去,千紙看公寫物華。
幾時共載西湖去,千紙看公寫物華。
分類: 西湖
《暮春泛西湖次口號韻呈程待制十首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《暮春泛西湖次口號韻呈程待制十首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
暮春時節泛舟西湖,特此題詩呈獻給程待制,共十首。雙峰從遠處看來宛如一家人,各種各樣的仙花仙草像天空中的花朵一樣繁盛。何時能一同乘船游覽西湖,看遍千紙寫就的各種美景。
詩意:
這首詩詞描繪了暮春時節在西湖泛舟的景象,并以十首詩的形式向程待制表達情感。詩人用自然景色和花草的形象來表達西湖的美麗和多樣性,同時表達了與程待制一同欣賞西湖美景的愿望。
賞析:
陳造以簡潔明快的語言描繪了暮春時節在西湖泛舟的場景,展現了西湖的壯麗景色。詩中的“雙峰自一家”形象生動地表達了兩座山峰相互依偎,猶如一家人的景象,體現了大自然的和諧與美感。詩人描述了西湖的仙花仙草,以及千紙寫就的各種美景,展示了西湖的豐富多樣性和獨特魅力。整首詩以清新自然的筆觸,表達了詩人對美景的向往和對與程待制一同欣賞西湖之約的期盼。
這首詩詞通過對自然景色的描繪,展示了詩人對西湖的熱愛和向往,同時表達了與朋友一同領略美景的情感。它以簡練的語言、生動的意象和明快的韻律,展現了宋代詩人對自然景觀的獨特感受和藝術表達的才華。
“幾時共載西湖去”全詩拼音讀音對照參考
mù chūn fàn xī hú cì kǒu hào yùn chéng chéng dài zhì shí shǒu
暮春泛西湖次口號韻呈程待制十首
shī dào shuāng fēng zì yī jiā, fēn lún xiān huì zá tiān pā.
詩到雙峰自一家,紛綸仙卉雜天葩。
jǐ shí gòng zài xī hú qù, qiān zhǐ kàn gōng xiě wù huá.
幾時共載西湖去,千紙看公寫物華。
“幾時共載西湖去”平仄韻腳
拼音:jǐ shí gòng zài xī hú qù
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幾時共載西湖去”的相關詩句
“幾時共載西湖去”的關聯詩句
網友評論
* “幾時共載西湖去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾時共載西湖去”出自陳造的 《暮春泛西湖次口號韻呈程待制十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。