“后四六年同北夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“后四六年同北夜”全詩
后四六年同北夜,臺星光映老人生。
分類:
《口號十首呈程殿撰》陳造 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《口號十首呈程殿撰》
朝代:宋代
作者:陳造
中文譯文:
童顏緩緩閱莊靈,
鬢影青青表帝庭。
后四六年同北夜,
臺星光映老人生。
詩意:
這首詩以一種隱晦的方式表達了一位老人對自己的生命和時光的反思。詩中的老人緩緩閱讀著莊靈之作,他的面龐上青青的鬢影映照著他曾經在帝庭中的輝煌歲月。然而,他也意識到自己已經度過了四六個年頭,與北夜共存。在他的回憶中,他看到了臺上的星光,這些星光映照著他老邁的身影。
賞析:
這首詩以簡潔而隱晦的語言描述了一個老人的內心世界和他對時間流逝的感慨。通過描繪老人閱讀莊靈之作的情景,詩人傳達了對文學藝術的熱愛和追求。老人臉上青青的鬢影表明他已經年邁,但他仍然保持著對過去輝煌歲月的記憶和對美好事物的欣賞。詩中的北夜象征著歲月的流逝,而老人與之共存,表達了他對光陰流逝的深切感受。
詩人通過描寫星光映照老人的形象,強調了老人的孤寂和無奈。星光可以被視為美好和閃耀的象征,但同時也暗示著老人的衰老和寂寞。整首詩以簡練的語言勾勒出老人內心世界的復雜情感,通過對時間和生命的思考,詩人引發了讀者對生命的深思。
總體而言,這首詩通過細膩的描寫和富有哲理的意象,探討了人生的矛盾和光陰的流逝。它呈現了一種深沉而凄美的情感,引導讀者思考生命的意義和價值。
“后四六年同北夜”全詩拼音讀音對照參考
kǒu hào shí shǒu chéng chéng diàn zhuàn
口號十首呈程殿撰
tóng yán huǎn huǎn yuè zhuāng líng, bìn yǐng qīng qīng biǎo dì tíng.
童顏緩緩閱莊靈,鬢影青青表帝庭。
hòu sì liù nián tóng běi yè, tái xīng guāng yìng lǎo rén shēng.
后四六年同北夜,臺星光映老人生。
“后四六年同北夜”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。