“南徐把酒送行行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南徐把酒送行行”全詩
屈指六年才一夢,更消幾夢了浮生。
分類:
《六絕句呈趙帥兼簡鄭機宜》陳造 翻譯、賞析和詩意
《六絕句呈趙帥兼簡鄭機宜》是宋代陳造創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南徐把酒送行行,
話我漂零倍愴情。
屈指六年才一夢,
更消幾夢了浮生。
詩意:
這首詩詞表達了詩人陳造對光陰流逝的感慨和對離別的思念之情。詩人站在南徐的地方,舉起酒杯為將要離別的人送行,訴說自己的漂泊之苦和倍感凄涼的心情。他數著手指,六年來只有一次夢境,更不知消逝了多少個夢幻的浮生。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了深沉的情感,字里行間透露出離別的哀愁和對光陰流逝的無奈。首句“南徐把酒送行行”,描繪了詩人離別時舉杯送別的情景,通過動作的描寫展現出離愁別緒。接著,詩人抒發自己的心情,“話我漂零倍愴情”,表達了他漂泊無依的困境和倍感凄涼的情感。第三句“屈指六年才一夢”,通過數字的對比,強調了時間的流逝和對過去的回憶。最后一句“更消幾夢了浮生”,表達了詩人對于光陰流逝的感慨,他意識到時間如夢一般飄忽不定,生命的虛幻和短暫。整首詩詞以簡練的語言勾勒出詩人內心的苦悶和對逝去時光的思念,給讀者留下深深的印象。
這首詩詞通過簡潔而凝練的表達,將詩人的情感與意境融為一體,傳達出對離別和時光流轉的深切感受。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到詩人內心的孤獨和無奈,同時也反思人生的短暫和無常,引發對時間和生命的深思。
“南徐把酒送行行”全詩拼音讀音對照參考
liù jué jù chéng zhào shuài jiān jiǎn zhèng jī yí
六絕句呈趙帥兼簡鄭機宜
nán xú bǎ jiǔ sòng xíng xíng, huà wǒ piāo líng bèi chuàng qíng.
南徐把酒送行行,話我漂零倍愴情。
qū zhǐ liù nián cái yī mèng, gèng xiāo jǐ mèng le fú shēng.
屈指六年才一夢,更消幾夢了浮生。
“南徐把酒送行行”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。